Caleb and Kelsey - Anyone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caleb and Kelsey - Anyone




Anyone
Любой другой
Dance with me under the diamonds
Потанцуй со мной под бриллиантами небес,
See me like breath in the cold
Увидь меня, как дыхание на морозе,
Sleep with me here in the silence
Усни со мной здесь, в тишине,
Come kiss me, silver and gold
Поцелуй меня, серебро и золото.
You say that I won't lose you, but you can't predict the future
Ты говоришь, что я тебя не потеряю, но будущее не предскажешь,
So just hold on like you will never let go
Так что просто держись крепче, как будто никогда не отпустишь.
Yeah, if you ever move on without me
Да, если ты когда-нибудь уйдешь без меня,
I need to make sure you know that
Я должен убедиться, что ты знаешь,
You are the only one I'll ever love
Что ты единственная, кого я когда-либо полюблю.
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если не ты, то никто другой.
Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done
Оглядываясь назад, ты единственное хорошее, что я когда-либо сделал.
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone, not anyone
Да, ты, если не ты, то никто, никто другой.
Forever's not enough time to (No)
Вечности не хватит, чтобы (Нет)
Love you the way that I want (Love you the way that I want)
Любить тебя так, как я хочу (Любить тебя так, как я хочу).
'Cause every mornin', I'll find you (Oh)
Потому что каждое утро я буду искать тебя (О)
I fear the day that I don't
Я боюсь того дня, когда я тебя не найду.
You say that I won't lose you, but you can't predict the future
Ты говоришь, что я тебя не потеряю, но будущее не предскажешь,
'Cause certain things are out of our control
Потому что некоторые вещи нам неподвластны.
Yeah, if you ever move on without me
Да, если ты когда-нибудь уйдешь без меня,
I need to make sure you know that
Я должен убедиться, что ты знаешь,
You are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Что ты единственная, кого я когда-либо полюблю должен сказать тебе, должен сказать).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Да, ты, если не ты, то никто другой должен сказать тебе, должен сказать).
Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (I've ever done)
Оглядываясь назад, ты единственное хорошее, что я когда-либо сделал (Что я когда-либо сделал).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если не ты, то никто другой.
Not anyone (If it's not you, it's not anyone, not anyone)
Никто другой (Если не ты, то никто, никто другой).
You are the only one I'll ever love (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Что ты единственная, кого я когда-либо полюблю должен сказать тебе, должен сказать).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone (I gotta tell ya, gotta tell ya)
Да, ты, если не ты, то никто другой должен сказать тебе, должен сказать).
Lookin' back on my life, you're the only good I've ever done (Ever done)
Оглядываясь назад, ты единственное хорошее, что я когда-либо сделал (Когда-либо сделал).
Yeah, you, if it's not you, it's not anyone
Да, ты, если не ты, то никто другой.





Writer(s): Alexander Izquierdo, Stefan Johnson, Andrew Watt, Justin Drew Bieber, Jonathan David Bellion, Raul Cubina, Jordan Johnson, Michael Pollack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.