Paroles et traduction Caleb and Kelsey - It Is Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
peace
like
a
river
attendeth
my
way
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают,
Whatever
my
lot,
Thou
hast
taught
me
to
say
Какова
бы
ни
была
моя
судьба,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
It
is
well
(it
is
well)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
With
my
soul
(with
my
soul)
С
моей
душой
(с
моей
душой)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Мой
грех,
о,
блаженство
этой
славной
мысли!
My
sin
not
in
part
but
the
whole
Мой
грех
не
частично,
а
целиком
Is
nailed
to
the
cross,
and
I
bear
it
no
more
Пригвожден
ко
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Praise
the
Lord,
praise
the
Lord,
O
my
soul
Хвала
Господу,
хвала
Господу,
о
моя
душа!
It
is
well
(it
is
well)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
With
my
soul
(with
my
soul)
С
моей
душой
(с
моей
душой)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
And
Lord
haste
the
day
when
my
faith
shall
be
sight
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
моя
вера
станет
видением,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll
Облака
свернутся,
как
свиток,
The
trump
shall
resound
Труба
прозвучит,
And
the
Lord
shall
descend,
even
so
it
is
well
with
my
soul
И
Господь
сойдет,
и
даже
тогда
всё
будет
хорошо
с
моей
душой.
It
is
well
(it
is
well)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
With
my
soul
(with
my
soul)
С
моей
душой
(с
моей
душой)
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Всё
хорошо,
всё
хорошо
с
моей
душой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Andrew Grimm, Joey Stamper, Philip P. (p.d.) Bliss, Horatio Gates Spafford
Album
Hymns
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.