Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toast For You
Toast For You
I
think
they
do
it
for
the
views
Ich
glaube,
sie
machen
das
für
die
Aufrufe
Sweetheart
I
still
love
you
but
I
got
bad
news
Schatz,
ich
liebe
dich
immer
noch,
aber
ich
habe
schlechte
Nachrichten
Sent
me
the
link
I'll
tell
you,
I
wasn't
amused
Du
hast
mir
den
Link
geschickt,
ich
sage
dir,
ich
war
nicht
amüsiert
Gotta
correlate
shorty
to
the
smoke
we
blew,
but
look
Ich
muss
dich
mit
dem
Rauch
vergleichen,
den
wir
gequalmt
haben,
aber
schau
If
you
needed
my
last
name,
just
say
that
Wenn
du
meinen
Nachnamen
brauchst,
sag
einfach
Bescheid
Cappin'
for
the
net
for
some
simp
we
don't
play
that
Für
das
Netz
zu
lügen,
für
einen
Simp
spielen
wir
das
nicht
mit
Exclusive
living,
you
coulda
had
it
Exklusives
Leben,
hättest
du
haben
können
Couldn't
hold
it
down,
I
had
to
bag
it,
please
Konntest
es
nicht
halten,
ich
musste
es
einpacken,
bitte
So
here's
a
toast
for
you
Also
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
man
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
Mann
But
here's
a
toast
for
you
Aber
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
damn
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
verdammt
And
sweetheart
from
Ball
State,
ain't
so
sweet
Und
Schatz
aus
Ball
State,
ist
nicht
so
süß
Heart
fell
to
my
socks
every
time
we
link
Mein
Herz
fiel
in
meine
Socken
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
trafen
She
was
poppin'
like
Pink,
my
moms
favorite
Sie
war
wie
Pink,
die
Lieblingssängerin
meiner
Mutter
Only
times
in
my
life
that
I
wish
I
could
savor,
shit
Nur
die
Zeiten
in
meinem
Leben,
die
ich
gerne
genießen
würde,
Scheiße
Late
night
I
asked
her
for
a
favor
Spät
in
der
Nacht
bat
ich
sie
um
einen
Gefallen
Wasn't
a
beat
down
that
could
be
heard
by
the
neighbors
Es
war
kein
Kampf,
der
von
den
Nachbarn
gehört
werden
konnte
Twenty-twelve
love
story
coming
soon
Eine
Liebesgeschichte
aus
dem
Jahr
2012
kommt
bald
Broke
up
and
it
broke
me
down,
ended
too
soon
Wir
haben
uns
getrennt
und
es
hat
mich
kaputt
gemacht,
es
endete
zu
früh
Still
my
one
and
only,
for
now
Immer
noch
meine
Einzige,
im
Moment
Til
I'm
rapping
these
songs
out
loud
with
the
crowd
Bis
ich
diese
Songs
laut
mit
dem
Publikum
rappe
Get
the
one
who
love
you,
not
who
you
love
Hol
dir
den,
der
dich
liebt,
nicht
den,
den
du
liebst
Get
the
one
who
love
you,
not
who
you
love
Hol
dir
den,
der
dich
liebt,
nicht
den,
den
du
liebst
And
here
ago
again
with
these
white
doves
Und
hier
sind
sie
wieder,
diese
weißen
Tauben
But
I'lll
shoot
em
down
if
it's
what
it
was
Aber
ich
werde
sie
abschießen,
wenn
es
so
war
More
than
likely
not,
it's
human
nature
Wahrscheinlich
nicht,
es
ist
menschliche
Natur
I
did
you
one
now
I
need
me
a
favor
Ich
habe
dir
einen
Gefallen
getan,
jetzt
brauche
ich
einen
von
dir
So
here's
a
toast
for
you
Also
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
man
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
Mann
But
here's
a
toast
for
you
Aber
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
damn
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
verdammt
Aye,
three
verses
Aye,
drei
Strophen
Moms
Killa
Kels
and
you,
three
purses
Moms
Killa
Kels
und
du,
drei
Handtaschen
Us
against
the
world,
it
don't
matter
we
versus
Wir
gegen
die
Welt,
es
spielt
keine
Rolle,
wir
gegen
In
one
ear
out
the
other,
as
I
watch
the
shit
worsen
you
know
In
einem
Ohr
rein,
aus
dem
anderen
raus,
während
ich
sehe,
wie
die
Scheiße
schlimmer
wird,
weißt
du
Off
my
own
plate
I
would
feed
you
Von
meinem
eigenen
Teller
würde
ich
dich
füttern
Shorty
I
love
you
but
I
never
ever
need
you
Schatz,
ich
liebe
dich,
aber
ich
brauche
dich
nie
im
Leben
California
girls
sweeter
than
pieces
of
candy
Kalifornische
Mädchen
sind
süßer
als
Bonbons
Baby
like
Brandy,
but
she'll
never
understand
me
Baby
wie
Brandy,
aber
sie
wird
mich
nie
verstehen
So
here's
a
toast
for
you
Also
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
man
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
Mann
So
here's
a
toast
for
you
Also
hier
ist
ein
Toast
auf
dich
Slipped
up
and
forgot
what
you
supposed
to
do
Bin
ausgerutscht
und
habe
vergessen,
was
du
tun
solltest
And
to
think
that
I
really
had
hope
for
you
Und
zu
denken,
ich
hatte
wirklich
Hoffnung
in
dich
Only
thing
left
this
song
that
I
wrote
for
you,
man
Das
Einzige,
was
von
diesem
Lied
übrig
ist,
das
ich
für
dich
geschrieben
habe,
Mann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Martin
Album
Corleone
date de sortie
10-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.