Paroles et traduction Calema - Ciúme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
onde
foi
o
amor
e
o
respeito
But
where
did
love
and
respect
go?
Depois
vem
perdão
mas
já
está
feito
Then
comes
forgiveness,
but
it's
already
been
done
E
só
me
dizes
que
é
temporal
(temporal)
And
you
just
tell
me
it's
temporary
(temporary)
Se
fosse
uma
ou
duas
ainda
aceito
If
it
was
once
or
twice,
I
would
still
accept
it
Mas
já
não
é
feitio,
é
defeito
But
it's
not
a
habit
anymore,
it's
a
flaw
E
só
me
dizes
que
e
temporal
(temporal)
And
you
just
tell
me
it's
temporary
(temporary)
Tantos
motivos
para
sair
daqui
So
many
reasons
to
get
out
of
here
Tantos
motivos
para
desistir
So
many
reasons
to
give
up
Sei
que
é
dificil
mas
tens
que
escolher
I
know
it's
difficult,
but
you
have
to
choose
Se
vais
mudar
ou
se
me
queres
perder
If
you're
going
to
change
or
if
you
want
to
lose
me
Tantas
horas
jogadas
no
chão
So
many
hours
wasted
on
the
floor
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
Nosso
destino
agora
está
nas
tuas
mãos
(tuas
mãos)
Our
destiny
is
now
in
your
hands
(your
hands)
Me
deste
a
pior
das
sementes
e
hoje
não
dá
para
arrancar
You
gave
me
the
worst
of
seeds,
and
now
it
can't
be
pulled
out
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
O
amor
não
é
tudo,
mas
tudo
com
o
amor
se
pode
mudar
Love
isn't
everything,
but
everything
can
be
changed
with
love
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
Nós
tinhamos
tudo
para
ser
um
par
perfeito
We
had
everything
to
be
a
perfect
pair
Mas
desse
jeito
vai
ruir
tudo
com
o
tempo
But
that
way,
everything
will
collapse
in
time
Não
quero
mudar
por
nada
I
don't
want
to
change
for
anything
Nem
quero
perder
mais
nada
Neither
do
I
want
to
lose
anything
else
Além
do
que
vivemos,
estar
colado
a
ti
Besides
what
we've
lived
through,
being
close
to
you
Tantos
motivos
para
sair
daqui
So
many
reasons
to
get
out
of
here
Tantos
motivos
para
desistir
So
many
reasons
to
give
up
Sei
que
é
dificil
mas
tens
que
escolher
I
know
it's
difficult,
but
you
have
to
choose
Se
vais
mudar
ou
se
me
queres
perder
If
you're
going
to
change
or
if
you
want
to
lose
me
Tantas
horas
jogadas
no
chão
So
many
hours
wasted
on
the
floor
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
Nosso
destino
agora
está
nas
tuas
mãos
(tuas
mãos)
Our
destiny
is
now
in
your
hands
(your
hands)
Me
deste
a
pior
das
sementes
e
hoje
não
dá
para
arrancar
You
gave
me
the
worst
of
seeds,
and
now
it
can't
be
pulled
out
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
O
amor
não
é
tudo,
mas
tudo
com
o
amor
se
pode
mudar
Love
isn't
everything,
but
everything
can
be
changed
with
love
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
Pode
ser
do
teu
jeito
It
can
be
your
way
Mas
tenta
ao
menos
confiar
mais
em
mim
But
try
to
at
least
trust
me
more
Todos
temos
defeitos
We
all
have
flaws
E
o
melhor
de
mim
está
em
ti
And
the
best
of
me
is
in
you
Me
deste
a
pior
das
sementes
e
hoje
não
dá
para
arrancar
You
gave
me
the
worst
of
seeds,
and
now
it
can't
be
pulled
out
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
O
amor
não
é
tudo,
mas
tudo
com
o
amor
se
pode
mudar
Love
isn't
everything,
but
everything
can
be
changed
with
love
Mas
ainda
há
tempo
para
recuperar
But
there's
still
time
to
recover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calema
Album
A.N.V.
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.