Calema - Corocoço - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calema - Corocoço




Corocoço
Corocoço
Ê na dôlô ki ka duê ni tia ê
If I hurt, it’s because I love you very much.
Olá ô pendê coro coço ô
Hello, my dear, coro coço.
Olá ô pendê coro coço ô
Hello, my dear, coro coço.
Olá ô pendê coro coço ô
Hello, my dear, coro coço.
Coço mbê na ta veviá ô
Coconuts when I see you, oh, wow
Nsuco cubi, pomonhã biri
Nsuco cubi, pomonhã biri
Nsuco cubi, pomonhã biri
Nsuco cubi, pomonhã biri
Nsuco cubi, pomonhã biri
Nsuco cubi, pomonhã biri
Anguéné unwã zanêlu diba ôtô
Young girl, make me a room without a roof
Ê bila nguê cucaru
So I can see the stars
Welé nga lêlê ô
Listen to me now, my soul
Welé nga lêlê ô
Listen to me now, my soul
Mêcê xiga djunto ô pan buiá ô
Come here and let’s eat, my darling
Mêcê pindji bilá mora ô tinha
Come with me, let’s drink mora in my hut
Mêcê pindji bilá mora ô tinha
Come with me, let’s drink mora in my hut
Mêcê pindji bilá mora ô tinha
Come with me, let’s drink mora in my hut
bi ta ca pôi
You were telling me you are getting married.
bi ta ca pôi
You were telling me you are getting married.
cunda vira na matshi
Your show-off is over now.
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Paquê minhonga mam nga ô
Why did my mom lie to me
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Mêcê ta ki ô
She told me you love me
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Yêêêêê yêêê
Yêêêêê yêêê
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Yêêêêê êyêê
Yêêêêê êyêê
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Sela um pindji ô
Prepare a special breakfast
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
cu ambê
For your boyfriend
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Bica mengaí mbê
Kiss me behind the door
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Ô mengaí mbê
Kiss me behind the door
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
bi ta ca pôi
You were telling me you are getting married.
bi ta ca pôi
You were telling me you are getting married.
Sela um pindji ô
Prepare a special breakfast
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
cu ambê
For your boyfriend
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Bica no ve viano
Don't see anyone else
(Bô ta ca pôi)
(You were telling me you are getting married)
Aié na podji n'unwã kwá
You are the only one in my life.
(Bô ta moca pôi)
(You were telling me you are getting married)





Writer(s): Antonio Mendes Ferreira, Fradique Mendes Ferreira, Nelito Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.