Calema - Notre Danse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calema - Notre Danse




Notre Danse
Joga no chão o sal grosso e atira pra cima o arroz
Бросьте крупную соль на пол и подбросьте рис в воздух.
Não vamos deixar que acabem com a nossa no amor
Мы не позволим им разрушить нашу веру в любовь.
On dit que l'amour fait pousser des ailes et tu m'as piqué
Говорят, у любви вырастают крылья, а ты меня ужалил.
Dans le creux de mes bras, toutes les peines se réparent (just found you)
В сгибах моих рук все печали устраняются (только что нашел тебя)
On affrontera le monde tous les deux
Мы встретимся с миром вместе
Je vois la flamme dans tes yeux
Я вижу пламя в твоих глазах
On pourrait rendre jaloux les dieux
Мы могли бы заставить богов ревновать
Teus pés, teus pés
Твои ноги, твои ноги
Laisse-moi ôter tous tes doutes
Позвольте мне развеять все ваши сомнения
Peu importe si ça nous coute, o mi amor
Неважно, будет ли это стоить нам, о моя любовь.
On danse sous les étoiles
Мы танцуем под звездами
Vamos ficar até ao fim, eh
Давай останемся до конца, а
Quiero bailar colado a ti
я хочу потанцевать с тобой
Je n'ai plus de mots pour dire ce qui se passe au fond de moi
У меня больше нет слов, чтобы сказать, что происходит внутри меня.
I want your love, de plus en plus fort
Я хочу твоей любви, de plus en plus fort
Tout est mieux quand tu es là, everything is beautiful
Все лучше, когда ты здесь, все красиво
Solo quiero un beso (un beso)
Я просто хочу поцелуя (поцелуя)
Nos souvenirs sont immortels (immortels)
Наши воспоминания бессмертны (бессмертны)
Je veux que tu sois à moi (soit à moi)
Я хочу, чтобы ты был моим (будь моим)
Oh, coro coçon mbê
О, coro coçon mbê
Yo solo quiero un beso
я просто хочу поцелуя
La nuit nous ensorcèle
Ночь нас завораживает
Je veux que tu sois à moi
я хочу, чтобы ты был моим
Te quero meu amor
я хочу тебя, моя любовь
Sabes que eu te amo
Ты знаешь, что я люблю тебя
Sabes que eu te amo de mais
Ты знаешь, что я люблю тебя больше всего
manga love you
Десятки манги люблю тебя
manga love you, maya
Бо - это манга, люблю тебя, Майя
Laisse-moi ôter tous tes doutes
Позвольте мне развеять все ваши сомнения
Peu importe si ça nous coute, o mi amor
Неважно, будет ли это стоить нам, о моя любовь.
On danse sous les étoiles
Мы танцуем под звездами
Vamos ficar até ao fim
Давай останемся до конца
Quiero bailar colado a ti
я хочу потанцевать с тобой
Je n'ai plus de mots pour dire ce qui se passe au fond de moi
У меня больше нет слов, чтобы сказать, что происходит внутри меня.
I want your love, de plus en plus fort
Я хочу твоей любви, de plus en plus fort
Tout est mieux quand tu es là, everything is beautiful
Все лучше, когда ты здесь, все красиво
Xi sama mu, ncê ndê
Сибо сама му, нектар козьей рыбы
Ma main dans la tienne, je n'peux plus me décoller
Моя рука в твоей, я больше не могу взлететь
Peço a Deus que nos força
Я прошу Бога дать нам силы
Sur la piste, tout l'monde collé-serré
На трассе все склеены намертво.
Xi sama mu, ncê ndê
Сибо сама му, нектар козьей рыбы
Ma main dans la tienne, je n'peux plus me décoller
Моя рука в твоей, я больше не могу взлететь
Peço a Deus que nos força
Я прошу Бога дать нам силы
Força meu Deus força de mais
Сила, Боже мой, сила
Quiero bailar colado a ti
я хочу потанцевать с тобой
Je n'ai plus de mots pour dire ce qui se passe au fond de moi
У меня больше нет слов, чтобы сказать, что происходит внутри меня.
I want your love, de plus en plus fort
Я хочу твоей любви, de plus en plus fort
Tout est mieux quand tu es là, everything is beautiful
Все лучше, когда ты здесь, все красиво
Ma main dans la tienne, je n'peux plus me décoller
Моя рука в твоей, я больше не могу взлететь
Le feu sur la piste, tout le monde collé-serré
Огонь на трассе, все склеены
Ma main dans la tienne, je n'peux plus me décoller
Моя рука в твоей, я больше не могу взлететь
Le feu sur la piste, tout le monde collé-serré
Огонь на трассе, все склеены





Writer(s): Fradique Mendes Ferreira, Antonio Mendes Ferreira, Klasszik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.