Calema - O Amor Bateu à Porta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calema - O Amor Bateu à Porta




Tão razo ao mesmo tempo, tão profundo
Столь умеренная, в то же время, настолько глубоко,
Sufoque ao mesmo tempo, faz voar
Заглушила в то же время, он делает летать
No dia em que o amor bater-te a porta
В тот день, любовь, хит-у тебя дверь
Disse minha mãe
Сказала моя мама
Tu vais chorar
Ты будешь плакать
Vais descobrir que é possível segurar
Вы увидите, что можно застраховать
O universo todo com as tuas mãos
Вселенная все с руки твои
E finalmente entender o meu olhar
И, наконец, понять, на мой взгляд
E ao sorrir, tu vais chorar
И улыбаться, ты будешь плакать
E eu chorei
И я плакала,
Quando peguei nos braços e senti
Когда я взяла его на руки и почувствовала
Que a minha vida começava alí
Моя жизнь начиналась здесь
Não consigo dizer-te em palavras
Я не могу сказать тебе слова,
É tanto amor
Это как любовь
Por um ser que não sabe se defender
За что, не знаете, защищать
Mas com poder de amolecer
Но власть смягчить
A pedra que eu tinha no meu peito
Камень, у меня в груди
com um olhar
Только посмотреть
Alguém me acuda, me ensina
Кто-то мне acuda, учит меня
Como posso lidar com tanto amor?
Как я могу справиться с такой любовью?
Alguém me acuda, me ensina
Кто-то мне acuda, учит меня
Mamã entendo agora o que é amor
Мама, понимаю теперь, что такое любовь
E eu chorei
И я плакала,
Quando peguei nos braços e senti
Когда я взяла его на руки и почувствовала
Que a minha vida começava alí
Моя жизнь начиналась здесь
Não consigo dizer-te em palavras
Я не могу сказать тебе слова,
É tanto amor
Это как любовь
Por um ser que não sabe se defender
За что, не знаете, защищать
Mas com poder de amolecer
Но власть смягчить
A pedra que eu tinha no meu peito
Камень, у меня в груди
com um olhar
Только посмотреть
Alguém me acuda, me ensina
Кто-то мне acuda, учит меня
Como posso lidar com tanto amor?
Как я могу справиться с такой любовью?
Alguém me acuda, ensina
Кто-то мне acuda, учит
Mamã entendo agora o que é amor
Мама, понимаю теперь, что такое любовь
E eu chorei
И я плакала,
Quando peguei nos braços e senti
Когда я взяла его на руки и почувствовала
Que a minha vida começava alí
Моя жизнь начиналась здесь
Não consigo dizer-te em palavras (o que eu senti)
Я не могу сказать тебе словами чувствовал)
É tanto amor
Это как любовь
Por um ser que não sabe se defender
За что, не знаете, защищать
Mas com poder de amolecer
Но власть смягчить
A pedra que eu tinha no meu peito
Камень, у меня в груди
com um olhar
Только посмотреть
Alguém me acuda, me ensina
Кто-то мне acuda, учит меня
Como posso lidar com tanto amor?
Как я могу справиться с такой любовью?
Alguém me acuda, ensina
Кто-то мне acuda, учит
Mamã entendo agora o que é amor
Мама, понимаю теперь, что такое любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.