Calema - Qual Será? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calema - Qual Será?




Qual Será?
Какое же будет?
Nunca pense que as estrelas deixaram de brilhar
Никогда не думай, что звезды перестали сиять
por que o céu está nublado
Только потому, что небо затянуто облаками
Nunca penses que eu deixei de te amar
Никогда не думай, что я перестал тебя любить
por que estamos separados (separados)
Только потому, что мы расстались (расстались)
É sentir apenas uma brisa no ar
Стоит мне почувствовать лишь дуновение ветерка
É tocar nas águas do mar
Стоит мне коснуться морской воды
É parar e olhar para o luar
Стоит мне остановиться и взглянуть на луну
Que eu logo começo a lagrimar
Как я тут же начинаю плакать
Qual será, qual será a decisão que eu tomarei?
Какое же, какое же решение я приму?
Qual será, qual será?
Какое же, какое же?
Se ainda nem eu sei
Если даже я сам не знаю
O caminho certo a escolher
Верный путь, который выбрать
Qual será, qual será a decisão que eu tomarei?
Какое же, какое же решение я приму?
É um misto de saudade e uma vontade imensa
Это смесь тоски и огромного желания
É um misto de amor, uma dependência
Это смесь любви и зависимости
É um misto de tristeza e arrependimento
Это смесь грусти и сожаления
Ao mesmo tempo
Одновременно
Qual será, qual será a decisão que eu tomarei?
Какое же, какое же решение я приму?
Qual será, qual será?
Какое же, какое же?
Se ainda nem eu sei
Если даже я сам не знаю
O caminho certo a escolher
Верный путь, который выбрать
Qual será, qual será a decisão que eu tomarei?
Какое же, какое же решение я приму?
Qual será, qual será?
Какое же, какое же?
Se ainda nem eu sei
Если даже я сам не знаю
O caminho certo a escolher
Верный путь, который выбрать
Qual será a decisão que eu tomarei?
Какое же решение я приму?
Se ainda vives em mim
Если ты все еще живешь во мне
Se ainda vives em mim
Если ты все еще живешь во мне





Writer(s): Antonio Mendes Ferreira, Fradique Mendes Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.