Calero LDN - Iker Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calero LDN - Iker Love




Iker Love
Iker Love
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE
IKER LOVE
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE (Love for you, for you)
IKER LOVE (Love for you, for you)
Acercate no tengas miedo que esto va a empezar
Come closer, don't be afraid, this is about to begin
Son muchas cosas las que hoy le contaré al papel
There are many things I will tell the paper today
Como aquél día en el que solo quería llorar
Like that day when I just wanted to cry
Solo recuerdo que empezó cuando papá se fue
I only remember it started when Dad left
Mamá, la vida que me diste no la voy a olvidar
Mom, I won't forget the life you gave me
Pero todo el daño que me hiciste hoy me hace brillar
But all the pain you caused me today makes me shine
Tengo casa, curro amigos y mil cosas más
I have a house, a job, friends, and a thousand other things
Hasta he comprado un iphone que no se ni utilizar.
I even bought an iPhone that I don't even know how to use.
Gracias a mis cojones y a mi forma de actuar,
Thanks to my balls and my way of acting,
No vi limitaciones a la hora de cantar.
I saw no limitations when it came to singing.
No tengo millones pero hoy me puedo pagar,
I don't have millions but today I can afford,
Las vacaciones que soñaba tener frente al mar.
The vacations I dreamed of having in front of the sea.
Mamá dile a mi hermana que yo era un criminal,
Mom, tell my sister that I was a criminal,
Que traficaba, que robaba y que todo hacía mal.
That I was trafficking, stealing, and doing everything wrong.
También dile porqué no fuí a la universidad,
Also tell her why I didn't go to university,
Y como los GEO me echaron de mi jodido hogar.
And how the GEOs kicked me out of my damn home.
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE
IKER LOVE
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE (Love for you, for you)
IKER LOVE (Love for you, for you)
Acercate no te me vayas que esto va a seguir,
Come closer, don't leave me, this is going to continue,
Son muchas cosas las que aún me quedan por decir.
There are many things I still have to say.
Madre, de pequeño no me llevabas ni al PIN,
Mother, as a child you didn't even take me to the PIN,
Y ahora con mi music me recorro todo el país
And now with my music I travel all over the country
Desde aqui quiero mandarle un beso a mi ex,
From here I want to send a kiss to my ex,
Desde que se fue yo recuperé mi fé.
Since she left I have recovered my faith.
No estaba ciego solo es que no quería ver,
I wasn't blind, I just didn't want to see,
Que no hay mayor amor que yo mismo me dé.
That there is no greater love than the one I give myself.
Ser un Calero siempre ha sido un jodido honor,
Being a Calero has always been a fucking honor,
Gracias al padre por estar en mi corazón.
Thanks to my father for being in my heart.
El está lejos pero eso ya no es temor,
He is far away but that is no longer a fear,
Porque tu hijo se hizo grande gracias a tu compresión.
Because your son grew up thanks to your understanding.
A veces se me vá, jodida drogadicción,
Sometimes it gets to me, damn addiction,
Será por tantos años que no vi salir el sol.
It must be because of so many years that I didn't see the sun rise.
Tengo esperanza de salir del socavón,
I have hope to get out of the pit,
Porque por más que me joda se que yo soy todo amor.
Because as much as it sucks, I know I am all love.
A veces se me vá, jodida drogadicción,
Sometimes it gets to me, damn addiction,
Será por tantos años que no vi salir el sol.
It must be because of so many years that I didn't see the sun rise.
Tengo esperanza de salir del socavón,
I have hope to get out of the pit,
Porque por más que me joda yo se que soy todo amor.
Because as much as it sucks, I know I am all love.
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE
IKER LOVE
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE (Love for you, for you)
IKER LOVE (Love for you, for you)
Alejate ya puedes irte esto va a acabar,
Go away now, you can leave, this is going to end,
Son muchas cosas las que hoy le he contado al papel.
There are many things I have told the paper today.
Como aquel día en el que solo quería volar,
Like that day when I just wanted to fly,
Solo recuerdo que empezó cuando en esto empecé.
I only remember it started when I started this.
LDN se volvió mi forma de pensar,
LDN became my way of thinking,
Toda la vida he estado siguiendo este jodido trén.
All my life I've been following this damn train.
Y ahora que estoy a puntito de poder montar,
And now that I'm about to get on,
He decidido que se vaya quien no me hace bien.
I've decided that those who don't do me good should leave.
No todo es malo primo pa' que te voy a engañar,
Not everything is bad, cousin, why would I lie to you,
Tengo compadres que por mi te podrian matar.
I have friends who would kill for me.
Una familia en Erandio y otra en Elephant,
One family in Erandio and another in Elephant,
Que hacen que se me olvide todo lo que me hace mal.
That make me forget everything that hurts me.
Si no es por ellos que sería de este criminal,
If it weren't for them, what would become of this criminal,
Son mis motivos pa' seguir en esto hasta el final.
They are my reasons to continue this until the end.
Lo tengo en claro el dinero me puede ayudar,
I'm clear that money can help me,
Pero el amor de mi gente nada lo puede comprar.
But nothing can buy the love of my people.
Pa' los que se fueron y pa' los que aqui están,
For those who left and for those who are here,
Pa' los que volvieron y tambien los que se van.
For those who returned and also those who leave.
Pa' los que jodieron y los que me dieron pan,
For those who screwed me and those who gave me bread,
Gracias a todos hoy me quiero un poquito más.
Thanks to everyone, today I love myself a little more.
Pa' los que se fueron y pa' los que aqui están,
For those who left and for those who are here,
Pa' los que volvieron y tambien los que se van.
For those who returned and also those who leave.
Pa' los que jodieron y los que me dieron pan,
For those who screwed me and those who gave me bread,
Gracias a todos hoy me quiero un poquito más.
Thanks to everyone, today I love myself a little more.
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE
IKER LOVE
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE (Love for you, for you)
IKER LOVE (Love for you, for you)
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE
IKER LOVE
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
Tu-tu-tu-tu...
IKER LOVE (Love for you, for you)
IKER LOVE (Love for you, for you)





Writer(s): calero ldn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.