Cali Flow Latino - Tomasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cali Flow Latino - Tomasa




Tomasa
Tomasa
Dime que te pasa tomasa
Tell me what's wrong, Tomasa
Por que te arrugas como pasa
Why do you get all wrinkled like a raisin
Cuando paso por tu casa, si no le vo' a deci a tu mama.
When I pass by your house, I swear I won't tell your mama
Que lo hicimos en la baranda que le dimos racacatanga
That we did it on the balcony, giving it racacatanga
Bailando mami esta vaina esto es salsa culiamba
Dancing, baby, this is salsa culiamba
Tomasa me decía (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa told me (Güi-qui Güi-qui)
Al sol de medio día (Güi-qui Güi-qui)
In the midday sun (Güi-qui Güi-qui)
Así como pega en Cali (Güi-qui Güi-qui)
Just like it hits in Cali (Güi-qui Güi-qui)
Casi todos los dias (Güi-qui Güi-qui)
Almost every day (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa me decía (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa told me (Güi-qui Güi-qui)
Al sol de medio día (Güi-qui Güi-qui)
In the midday sun (Güi-qui Güi-qui)
Así como pega en Cali (Güi-qui Güi-qui)
Just like it hits in Cali (Güi-qui Güi-qui)
Casi todos los dias (Güi-qui Güi-qui)
Almost every day (Güi-qui Güi-qui)
Esta es la historia de tomasa, es la mejor chica de la cuadra
This is the story of Tomasa, she's the best girl in the neighborhood
Te digo todos quieren probar esa melasa
I tell you, everyone wants to taste her molasses
Me pide que le enseñe a bailar salsa choke
She asked me to teach her how to dance salsa choke
Le dije vas aprender a bailar salsa choke
I said you're going to learn how to dance salsa choke
Pero con la condición oye mi amor que de tu chucula quiero probar yo
But on the condition, listen my love, that I get to taste your candy
Ella me acepto
She agreed
Y yo le enseñe todos los movimientos al derecho y al revés
And I taught her all the moves, right and left
Es la mejor bailando salsa choke
She's the best at dancing salsa choke
Nadie después para ese doble troque
No one else can match that double troque
Al pasar unos días me la volví a encontrar,
A few days later, I ran into her again,
En la discoteca y la invite a bailar
At the disco and I asked her to dance
Ella dijo que no pues no me acepto
She said no, that she didn't want me anymore
Ahora donde me ves se pone nerviosa
Now, whenever she sees me, she gets nervous
Ay no!!!
Oh no!!!
Dime que te pasa tomasa
Tell me what's wrong, Tomasa
Por que te arrugas como pasa
Why do you get all wrinkled like a raisin
Cuando paso por tu casa, si no le vo' a deci a tu mama.
When I pass by your house, I swear I won't tell your mama
Dime que te pasa tomasa
Tell me what's wrong, Tomasa
Por que te arrugas como pasa
Why do you get all wrinkled like a raisin
Cuando paso yo por tu casa, si no le vo' a deci a tu mama.
When I pass by your house, I swear I won't tell your mama
Tomasa me decía (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa told me (Güi-qui Güi-qui)
Al sol de medio día (Güi-qui Güi-qui)
In the midday sun (Güi-qui Güi-qui)
Así como pega en Cali (Güi-qui Güi-qui)
Just like it hits in Cali (Güi-qui Güi-qui)
Casi todos los dias (Güi-qui Güi-qui)
Almost every day (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa me decía (Güi-qui Güi-qui)
Tomasa told me (Güi-qui Güi-qui)
Al sol de medio día (Güi-qui Güi-qui)
In the midday sun (Güi-qui Güi-qui)
Así como pega en Cali (Güi-qui Güi-qui)
Just like it hits in Cali (Güi-qui Güi-qui)
Casi todos los dias (Güi-qui Güi-qui)
Almost every day (Güi-qui Güi-qui)





Writer(s): Carlos Jose Castro Cuero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.