Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E'
tu
cumpleaños
Es
ist
dein
Geburtstag
Y
ya
sabes
que
te
extrañé
Und
du
weißt,
ich
hab
dich
vermisst
Te
daré
tantos
regalos
Ich
beschenk
dich
reich
Esposarme
pa
que
me
azules
Heirat
mich,
mach
mich
verrückt
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Mientras
estamo'
desacatando
Während
wir
komplett
ausrasten
El
pinky
me
tiene
gozando
Das
Zeug
macht
mich
high
Me
excavas
las
tripas,
me
tiene'
azulando
Du
gräbst
in
mir,
machst
mich
verrückt
Sacar
lo'
truqui'
Zeig
die
Tricks
Hago
el
splits
pa
ti
Mach
den
Spagat
für
dich
Quítate
mi
mini
Zieh
mein
Mini
aus
Solo
darme
el
glizzy
Gib
mir
nur
die
Knarre
Tirar
el
paso
en
cada
beat,
acelera
la
música
Tanze
im
Takt,
beschleunige
die
Musik
No
juqueo
béisbol
pero
estoy
la
galletera
Spiel
kein
Baseball,
aber
ich
bin
die
Maschinen-
No
ere'
un
pícaro,
soy
la
experta
pistole
- kein
Gauner,
ich
bin
die
Expertin
Sube
las
luces
neones
pa'
que
yo
te
sirva
Mach
die
Neonlichter
an,
damit
ich
dir
dienen
kann
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Mientras
estamo'
desacatando
Während
wir
komplett
ausrasten
El
pinky
me
tiene
gozando
Das
Zeug
macht
mich
high
Me
excavas
las
tripas,
me
tienes
azulando
Du
gräbst
in
mir,
machst
mich
verrückt
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
No
hay
formas
especiales
pa
que
lo
hagas
Keine
Kunststücke
nötig
El
estudio
de
mi
garganta
e'
lo
que
me
gustaría
Mein
Hals-Studium
wäre
mein
Wunsch
Estás
conmigo,
las
noté
que
son
envidiosas
Bist
bei
mir,
die
anderen
sind
neidisch
En
la
disco
perreamo'
me
pone
bellaquera
In
der
Disco
machen
uns
Grinds
geil
Te
digo,
"papi
te
he
estao'
queriendo"
Ich
sag
"Papa,
ich
wollte
dich"
Te
digo,
"papi
quiero
contigo"
Ich
sag
"Papa,
ich
will
bei
dir
sein"
Te
digo,
"cuando
me
desnude,
no
me
disimules"
Ich
sag
"Wenn
ich
nackt
bin,
spiel
nicht
schüchtern"
Te
digo,
"hagamo'
las
memorias
pa
que
no
olvides"
Ich
sag
"Lass
uns
Erinnerungen
machen,
die
bleiben"
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Mientras
estamo'
desacatando
Während
wir
komplett
ausrasten
El
pinky
me
tiene
gozando
Das
Zeug
macht
mich
high
Me
excavas
las
tripas,
me
tienes
azulando
Du
gräbst
in
mir,
machst
mich
verrückt
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Te
digo,
"papi
quiero
contigo"
Ich
sag
"Papa,
ich
will
bei
dir
sein"
Di
"Mami
te
he
estao'
queriendo"
Sag
"Schatz,
ich
hab
dich
vermisst"
Te
digo,
"cuando
me
desnude,
no
me
disimule"
Ich
sag
"Wenn
ich
nackt
bin,
spiel
nicht
schüchtern"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Tiago, Cali (sonó) Tavarez, Pana Eva Isabellina, Patrick Roddriguez, Patrick Rodriguez, Yordan Gomez
Album
AZULNDO
date de sortie
26-04-2025
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.