Cali y El Dandee - 07/21 - traduction des paroles en allemand

07/21 - Cali y El Dandeetraduction en allemand




07/21
07/21
Uh, yeah, eh
Uh, yeah, eh
Cali y el Dandee, oh
Cali y el Dandee, oh
A la velocidad de la luz
Mit Lichtgeschwindigkeit
Bailando debajo de la luna
Tanzen wir unter dem Mond
Pa decirle a toda la gente que hay aquí
Um allen Leuten hier zu sagen
Que como no hay dos, solo hay una
Dass es wie dich nur eins gibt, nur eine
Mira que yo no traje el reloj
Schau, ich habe keine Uhr dabei
Pa que el tiempo se pase más lento
Damit die Zeit langsamer vergeht
Las estrellas del cielo brillan en tu pelo
Die Sterne am Himmel glänzen in deinen Haaren
Que está bailando con el viento, oh-uh-oh
Die mit dem Wind tanzen, oh-uh-oh
Quiero volverte a ver
Ich will dich wiedersehen
Quiero volverte a besar
Ich will dich wieder küssen
Quiero volverte a encontrar (yo)
Ich will dich wieder treffen (yo)
Amores como el nuestro no se van a acabar
Eine Liebe wie unsere wird niemals enden
Y si el verano se va
Und wenn der Sommer geht
Quiero quedarme contigo esta noche
Will ich heute Nacht bei dir bleiben
Junto a la orilla del mar
Am Ufer des Meeres
Volvámono' a encontrar
Lass uns uns wieder treffen
Quiero quedarme contigo esta noche (eh)
Ich will heute Nacht bei dir bleiben (eh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Quiero quedarme contigo esta noche
Ich will heute Nacht bei dir bleiben
¿Cómo hacer pa llevarte pa casa? (Eh)
Wie schaff ich es, dich nach Hause zu bringen? (Eh)
Nuestra' mano' se abrazan (eh)
Unsere Hände umarmen sich (eh)
Me encontré una princesa hermosa
Ich traf eine wunderschöne Prinzessin
Y esas cosas no pasan (eh)
Und solche Dinge passieren nicht (eh)
Si el verano tiene que acabar
Wenn der Sommer enden muss
Nuestro amor no tiene que acabar
Muss unsere Liebe nicht enden
Vuelve como las olas, las olas del mar
Komm zurück wie die Wellen, die Wellen des Meeres
Con un beso tuyo, tuyo mátame
Mit einem Kuss von dir, töte mich
Por si yo mañana no te vuelvo a ver
Falls ich dich morgen nicht wiedersehe
Guardé en mi bolsillo el brillo de tu piel
Habe ich den Glanz deiner Haut in meiner Tasche bewahrt
Y si me besas, bésame otra vez
Und wenn du mich küsst, küss mich noch einmal
Que soy tuyo
Denn ich bin dein
Por siempre soy tuyo
Für immer bin ich dein
Se nota el orgullo cuando lo grito
Man sieht den Stolz, wenn ich es schreie
Que estamos y yo
Dass wir beide da sind, du und ich
Amores como el nuestro no se van a acabar
Eine Liebe wie unsere wird niemals enden
Y si el verano se va
Und wenn der Sommer geht
Quiero quedarme contigo esta noche
Will ich heute Nacht bei dir bleiben
Junto a la orilla del mar
Am Ufer des Meeres
Volvámono' a encontrar
Lass uns uns wieder treffen
Quiero quedarme contigo esta noche (eh-eh)
Ich will heute Nacht bei dir bleiben (eh-eh)
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Quiero quedarme contigo esta noche
Ich will heute Nacht bei dir bleiben
Puse la mesa para dos, pero hoy somos uno
Ich deckte den Tisch für zwei, doch heute sind wir eins
Besos para el desayuno
Küsse zum Frühstück
Le das canciones a mi voz, mira qué oportuno
Du gibst meiner Stimme Lieder, schau, wie passend
Desde el 07/21 te quiero (quiero)
Seit dem 07/21 liebe ich dich (liebe dich)
tan bonita como siempre
Du bist so schön wie immer
Pero te miro como nunca, y quiero
Doch ich sehe dich wie nie zuvor und ich will
Te quiero hacer una pregunta
Ich will dir eine Frage stellen
Si un amor como el nuestro nunca se va a acabar
Wenn eine Liebe wie unsere niemals enden wird
Si me vas a esperar
Wenn du auf mich warten wirst
Cuando el verano termine esta noche
Wenn der Sommer heute Nacht endet
Vamos a la orilla del mar
Gehen wir ans Ufer des Meeres
Donde te gusta bailar
Wo du gerne tanzt
Para que nunca se acabe esta noche (yeah-yeah)
Damit diese Nacht niemals endet (yeah-yeah)
(Oh-oh) oh-oh-oh (oh-oh), oh-oh-oh
(Oh-oh) oh-oh-oh (oh-oh), oh-oh-oh
Quiero quedarme contigo esta noche (yeah)
Ich will heute Nacht bei dir bleiben (yeah)
(Oh-oh) oh-oh-oh-oh, yeah-yeah
(Oh-oh) oh-oh-oh-oh, yeah-yeah
Quiero guardar para siempre esta noche (esta noche)
Ich will diese Nacht für immer bewahren (diese Nacht)
Na-na-na-na, na-na
Na-na-na-na, na-na





Writer(s): Alejandro Rengifo, Andres Torres, Mauricio Rengifo

Cali y El Dandee - ÁNGEL
Album
ÁNGEL
date de sortie
08-11-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.