Cali y El Dandee - Tu Nombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cali y El Dandee - Tu Nombre




Mmm, mmm, mmm (Yeah)
Ммм, ммм, ммм (да)
Tu nombre, eh-eh-eh, eh-eh, eh (Ah)
Твое имя, э-э-э, э-э, э-э (А)
Tu nombre a me desvela
Твое имя раскрывает меня.
La noche y ni te enteras
Ночь, и ты даже не узнаешь.
Y si supiera yo (Si supiera yo)
И если бы я знал (если бы я знал)
Cómo explicártelo (No, oh)
Как объяснить это (нет, о)
que me hace falta mucho pa' Romeo (Oh-oh)
Я знаю, что мне нужно много па ' Ромео (о-о)
No tengo ni un peso y puede que sea feo
У меня нет веса, и это может быть некрасиво
Pero cuando te veo
Но когда я вижу тебя,
Eres lo único que quiero
Ты-единственное, чего я хочу.
Mike Bahía
Майк Баия
Si algún día me atrevo a hablarte
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой,
Que no sepa nadie (Yeah)
Пусть никто не знает (да)
Que no me aguanto más
Что я больше не могу терпеть.
Que no me alcanza con mirarte
Что я не могу смотреть на тебя.
Si algún día me atrevo a hablarte
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой,
Que no sepa nadie (Yeah)
Пусть никто не знает (да)
Que yo no soy tu amigo
Что я не твой друг.
Que me muero por besarte
Что я умираю, чтобы поцеловать тебя.
Sigo aquí esperando pa' que sean las doce
Я все еще здесь, жду, когда будет двенадцать.
¿Que si te gusto? Todavía no lo
Нравлюсь ли я тебе? Я до сих пор не знаю.
Tengo que hablarte, pero vos me conoces
Я должен поговорить с тобой, но ты знаешь меня.
Y cuando te acercaste me paralicé
И когда ты подошел, я парализовался.
Mira que lo que me hacés, traguito pa' la sed
Посмотри, что ты делаешь со мной, глотай жажду.
Pa' que tus labios con los míos se rocen
Па ' пусть твои губы с моими посыпаются
Y destapemos la botella de Rosé
И откроем бутылку Розе.
Y que mañana en la mañana estés conmigo porque anoche te besé (Eh-eh-eh)
И пусть завтра утром ты будешь со мной, потому что прошлой ночью я поцеловал тебя (э-э-э-э)
Si algún día me atrevo a hablarte (Si yo me atrevo a hablarte)
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой (если я осмелюсь поговорить с тобой)
Que no sepa nadie (Que no lo sepa nadie)
Что никто не знает (что никто не знает)
Que no me aguanto más
Что я больше не могу терпеть.
Que no me alcanza con mirarte
Что я не могу смотреть на тебя.
Si algún día me atrevo a hablarte (Que si me atrevo, a ver)
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой (что, если я осмелюсь, я увижу)
Que no sepa nadie (Que nadie pueda ver)
Что никто не знает (что никто не может видеть)
Que yo no soy tu amigo
Что я не твой друг.
Que me muero por besarte (Cali y el Dandee, yo')
Что я умираю, чтобы поцеловать тебя (Кали и Данди, я')
Tengo hace rato una pregunta aquí en el corazón (Oh)
У меня есть вопрос здесь, в сердце (о)
Solo tiene' la respuesta y tiene' la razón (Oh, oh)
Только у вас есть 'ответ, и у вас есть' причина (о, о)
Hablando puedo equivocarme y te hice una canción
Говоря, я могу ошибаться, и я сделал тебе песню,
Puedes decir que sí, puedes decir que no
Ты можешь сказать "Да", ты можешь сказать "нет".
Pero si me dices que no dirás que no te creo (No)
Но если ты скажешь мне, что не скажешь, что я тебе не верю (Нет)
Yo que siente' lo mismo porque yo lo veo (Oh)
Я знаю, что ты чувствуешь то же самое, потому что я вижу это (о)
No se tapa el sol con un dedo
Не закрывайте солнце пальцем
Me quieres porque yo te quiero (Oh-oh-oh)
Ты любишь меня, потому что я люблю тебя (о-о-о)
Me quieres porque yo te quiero (Oh-oh-oh)
Ты любишь меня, потому что я люблю тебя (о-о-о)
Perdóname si soy sincero
Прости меня, если я честен.
Que te quiero, te quiero (Te quiero)
Что я люблю тебя, я люблю тебя люблю тебя)
Y te lo digo otra vez
И я говорю тебе снова.
Si algún día me atrevo a hablarte (Yeah)
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой (Да)
Que no sepa nadie (Que no, que no, que no)
Что никто не знает (что нет, что нет, что нет)
Que no me aguanto más
Что я больше не могу терпеть.
Que no me alcanza con mirarte (Con mirarte)
Что я не могу смотреть на тебя (смотреть на тебя)
Si algún día me atrevo a hablarte (-te)
Если когда-нибудь я осмелюсь поговорить с тобой (- ты)
Que no sepa nadie (Yeah)
Пусть никто не знает (да)
Que yo no soy tu amigo
Что я не твой друг.
Que me muero por besarte
Что я умираю, чтобы поцеловать тебя.
Cali y el Dandee, yo'
Кали и Данди, я'
Un, do', tre', cuatro, Mike Bahía
Один, do', tre', четыре, Майк Бэй
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э-э-э ...
Mmm-mmm-mm
Ммм-ммм-мм





Writer(s): Andres Torres, Raven Torres, Mauricio Rengifo, Orlando Aponte Ortiz, Michael Egred, Alejandro Rengifo

Cali y El Dandee - Tu Nombre - Single
Album
Tu Nombre - Single
date de sortie
19-03-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.