Paroles et traduction Cali Y El Dandee feat. Tatiana Klauss - Hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
quiere
imaginar
Today,
I
want
to
imagine
you
Sublime
como
el
mar
Sublime
like
the
sea
Mirarte
desde
el
sol
To
look
at
you
from
the
sun
Hooooyy,
hoy
déjate
llevar
Tooooday,
today
let
yourself
go
No
quiero
realidad
I
don't
want
reality
Quiero
un
lugar
mejor
I
want
a
better
place
Y
si
la
luz
que
se
destella
en
tu
mirada
And
if
the
light
that
shines
in
your
eyes
Pudiera
ser
la
salida,
Could
be
the
way
out
El
laberinto
de
tu
cuerpo
The
labyrinth
of
your
body
Saca
las
ganas
perdidas
Brings
out
the
lost
desires
Que
algún
día
nacieron
en
tu
interior
That
were
born
inside
you
one
day
Sin
importar
lo
que
la
gente
diga
No
matter
what
people
say
Tu
sube
la
mano
arriba
Raise
your
hand
up
high
Déjate
llevar;
el
espacio
es
ideal
Let
yourself
go;
this
space
is
ideal
Que
la
música
nunca
termina
May
the
music
never
end
Luces
que
no
discriminan
Lights
that
don't
discriminate
Alguna
oscuridad
Against
any
darkness
BAILA
CON
EL
CORAZON!
DANCE
WITH
YOUR
HEART!
Dance,
dande,
dance
Dance,
dande,
dance
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Siente
la
música
que
Feel
the
music
that
Siente
la
música
Feel
the
music
Hoy
te
quiere
imaginar
Today,
I
want
to
imagine
you
Sublime
como
el
mar
Sublime
like
the
sea
Mirarte
desde
el
sol
To
look
at
you
from
the
sun
Hoooyy,
hoy
déjate
llevar
Tooooday,
today
let
yourself
go
No
quiero
realidad
I
don't
want
reality
Quiero
un
lugar
mejor
I
want
a
better
place
Y
si
la
luz
que
se
destella
en
tu
mirada
And
if
the
light
that
shines
in
your
eyes
Pudiera
ser
la
salida
Could
be
the
way
out
El
laberinto
de
tu
cuerpo
The
labyrinth
of
your
body
Saca
las
ganas
perdidas
Brings
out
the
lost
desires
Que
algún
día
nacieron
en
tu
interior
That
were
born
inside
you
one
day
Sin
importar
lo
que
la
gente
diga
No
matter
what
people
say
Tu
sube
la
mano
arriba
Raise
your
hand
up
high
Déjate
llevar;
el
espacio
es
ideal
Let
yourself
go;
this
space
is
ideal
Que
la
música
nunca
termina
May
the
music
never
end
Luces
que
no
discriminan
Lights
that
don't
discriminate
Alguna
oscuridad
Against
any
darkness
BAILA
CON
EL
CORAZON!
DANCE
WITH
YOUR
HEART!
Dance,
dande,
dance
Dance,
dande,
dance
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Siente
la
música
que
Feel
the
music
that
Sien,
sien,
siente
la
música
Fee,
fee,
feel
the
music
La
música
suena
The
music
plays
Recorre
mis
venas,
It
runs
through
my
veins,
Tu
sigue
bailando
a
lo
quede
la
canción
Keep
dancing
until
the
song
ends
La
gente
grita
(Gooolll)
People
shout
(Gooolll)
Todo
el
mundo
grita
(Gooolll)
Everyone
shouts
(Gooolll)
Mientras
yo
sigo
cantandooo
While
I
keep
singing
Baila
con
el
corazón,
Dance
with
your
heart,
Baila
con
el
corazón,
Dance
with
your
heart,
Baila
con
el
corazón.
Dance
with
your
heart.
Cali
y
el
Dandee
dance!
Cali
y
el
Dandee
dance!
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Baila,
baila
Dance,
dance
Siente
la
música
tu
Feel
the
music
yourself
Siente
la
música
que
Feel
the
music
that
Siente
la
música
(Yeah)
Feel
the
music
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO
Album
3 A.M.
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.