Paroles et traduction Cali y El Dandee - No necesito mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No necesito mas
Мне больше ничего не нужно
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
No
necesito
preguntarte
si
me
quieres
yo
se
que
es
asi
Мне
не
нужно
спрашивать,
любишь
ли
ты
меня,
я
знаю,
что
это
так.
No
necesitas
preguntarme
por
quien
vivo
sabes
que
es
por
ti
Тебе
не
нужно
спрашивать,
ради
кого
я
живу,
ты
знаешь,
что
ради
тебя.
Si
tu
eres
para
mi
Si
Dios
lo
quizo
así
Если
ты
моя,
если
так
угодно
Богу,
Yo
estar
contigo
te
prometo
con
el
corazón
Я
буду
с
тобой,
обещаю
тебе
всем
сердцем.
No
necesito
para
mi
nada
mas
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Yo
solo
quiero
un
poquito
de
amor
Я
хочу
лишь
немного
любви.
Ya
no
necesito
mas
si
de
tu
mano
puedo
caminar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
если
я
могу
идти,
держа
тебя
за
руку,
Y
Es
tu
mirada
la
que
me
da
paz
И
твой
взгляд
дарит
мне
покой.
Ya
no
necesito
mas
porque
a
tu
lado
puedo
despertar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
потому
что
рядом
с
тобой
я
могу
просыпаться,
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Sin
que
me
mires
a
mi
Даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Sin
que
me
mires
a
mi
Даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
No
quize
esperar
mas
hacerte
mia
sin
mirar
atras
Я
не
хотел
больше
ждать,
чтобы
сделать
тебя
своей,
не
оглядываясь
назад,
Por
que
te
quiero
tener
asi
yo
puedo
volar
Потому
что,
имея
тебя
рядом,
я
могу
летать.
Sueño
tenerte
otra
vez
Я
мечтаю
снова
быть
с
тобой,
Y
Es
que
tu
y
es
que
yo
Ведь
это
ты
и
это
я,
Me
vuelvo
loco
por
ti
Я
схожу
с
ума
по
тебе.
Siento
que
amare
Я
чувствую,
что
буду
любить,
Y
Es
que
tu
y
es
que
yo
Ведь
это
ты
и
это
я,
Solo
te
quiero
tener
aquí
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
здесь.
Ya
no
necesito
mas
si
de
tu
mano
puedo
caminar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
если
я
могу
идти,
держа
тебя
за
руку,
Y
Es
tu
mirada
la
que
me
da
paz
И
твой
взгляд
дарит
мне
покой.
Ya
no
necesito
mas
porque
a
tu
lado
puedo
despertar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
потому
что
рядом
с
тобой
я
могу
просыпаться,
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Sin
que
me
mires
a
mi
Даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Sin
que
me
mires
a
mi
Даже
если
ты
не
смотришь
на
меня,
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Y
es
que
no
puedo
dejarte
de
mirar
Я
не
могу
отвести
от
тебя
взгляд,
Contigo
puedo
imaginar
С
тобой
я
могу
представить,
Como
será
la
eternidad
Какой
будет
вечность,
Si
es
que
a
mi
lado
tu
estas
Если
ты
будешь
рядом
со
мной.
Y
es
que
yo,
yo
a
ti
te
quiero
de
verdad
И
это
я,
я
действительно
люблю
тебя,
Ya
no
me
puedo
controlar
Я
больше
не
могу
себя
контролировать,
Cuando
me
dices
que
me
amas
Когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Solo
puedo
pensar
que
Я
могу
думать
только
о
том,
что
Ya
no
necesito
mas
si
de
tu
mano
puedo
caminar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
если
я
могу
идти,
держа
тебя
за
руку,
Y
Es
tu
mirada
la
que
me
da
paz
И
твой
взгляд
дарит
мне
покой.
Ya
no
necesito
mas
porque
a
tu
lado
puedo
despertar
Мне
больше
ничего
не
нужно,
потому
что
рядом
с
тобой
я
могу
просыпаться,
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Y
eres
la
única
que
me
hace
cantar
И
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
петь.
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Cali&eldandee
Cali&eldandee
Oohho
ooohhh
ooohhh!
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о!
Desde
que
te
conoci
te
enamoraste
de
mi.
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретил,
ты
влюбилась
в
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.