Paroles et traduction Cali y El Dandee - Te Necesito (Déjà Vu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito (Déjà Vu)
I Need You (Déjà Vu)
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar.
I
need
you
like
air
to
breathe.
La
luna
va
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Yo
sé
que
el
mundo
no
es
fácil
I
know
the
world
is
not
easy
No
lo
es
conmigo
It's
not
with
me
Pero
entiende
que
aunque
no
puedas
verme
But
understand
that
even
if
you
can't
see
me
Aquí
estoy
contigo.
I'm
here
with
you.
Sé
que
me
lloras
por
las
noches,
puedo
oírte
I
know
you
cry
for
me
at
night,
I
can
hear
you
Y
aunque
yo
no
pueda
hablarte
And
even
though
I
can't
talk
to
you
Te
lo
juro
que
aquí
sigo.
I
swear
I'm
still
here.
Siento
tu
mirada
triste
I
feel
your
sad
look
Y
sé
que
tú
te
sientes
sola
And
I
know
you
feel
alone
Mira,
que
te
entiendo
Look,
I
understand
you
Yo
estoy
solo
a
toda
hora
I'm
alone
all
the
time
Y
es
que
aunque
llevemos
poco
juntos
And
it's
that
even
though
we've
been
together
for
a
short
time
Yo
te
quiero
y
tú
me
quieres
I
love
you
and
you
love
me
Aunque
a
veces
te
dejes
del
desespero.
Even
though
sometimes
you
let
yourself
be
overcome
by
despair.
Sin
ti,
no
voy
a
ver
el
cielo
brillar
Without
you,
I
won't
see
the
sky
shine
Sin
ti
se
morirá
el
corazón
Without
you,
my
heart
will
die
Sin
ti
ya
no
podré
ni
llorar.
Without
you,
I
won't
even
be
able
to
cry.
Sin
ti,
sin
ti
no
nacerá
una
canción
Without
you,
without
you,
a
song
will
not
be
born
Yo
vine
para
hacerte
mejor
I
came
to
make
you
better
Y
yo
te
enseñaré
que
es
amar.
And
I
will
teach
you
what
it
is
to
love.
Si
tu
te
vas
If
you
leave
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar.
I
need
you
like
air
to
breathe.
La
luna
va
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Yo
sé
que
cuatro
semanas
parecen
poco
I
know
four
weeks
seems
like
a
short
time
Pero
por
dentro
tú
sabes
que
te
conozco.
But
deep
down
you
know
I
know
you.
No
te
mientas
Don't
lie
to
yourself
Mi
amor
existió
en
el
primer
segundo
My
love
existed
from
the
first
second
Y
tú
lo
sabes
And
you
know
it
Tú
fuiste
quien
me
ayudo
a
llegar
al
mundo.
You
were
the
one
who
helped
me
come
into
the
world.
No
es
mi
culpa
It's
not
my
fault
Y
aunque
no
te
haya
hablado
And
even
though
I
haven't
spoken
to
you
Te
juro
que
te
quiero
I
swear
I
love
you
Especialmente
para
ti
yo
fui
creado
I
was
created
especially
for
you
Los
milagros
en
la
vida
no
tienen
explicación
Miracles
in
life
have
no
explanation
Y
no
soy
el
problema
And
I'm
not
the
problem
Soy
la
solución.
I
am
the
solution.
Sin
ti,
no
voy
a
ver
el
cielo
brillar
Without
you,
I
won't
see
the
sky
shine
Sin
ti
se
morirá
el
corazón
Without
you,
my
heart
will
die
Sin
ti
ya
no
podré
ni
llorar.
Without
you,
I
won't
even
be
able
to
cry.
Sin
ti,
sin
ti
no
nacerá
una
canción
Without
you,
without
you,
a
song
will
not
be
born
Yo
vine
para
hacerte
mejor
I
came
to
make
you
better
Y
yo
te
enseñaré
que
es
amar.
And
I
will
teach
you
what
it
is
to
love.
Si
tu
te
vas
(noh
uoh...)
If
you
leave
(noh
uoh...)
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar.
I
need
you
like
air
to
breathe.
La
luna
va
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
oh
oh
I
need
you
like
air
to
breathe
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.