Paroles et traduction Cali y El Dandee - Te Necesito - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Necesito - Radio Edit
I Need You - Radio Edit
Si
tú
te
vas
también
se
ira
mi
voz
If
you
leave,
my
voice
will
leave
too,
Todo
estará
mejor
si
somos
dos
Everything
will
be
better
if
we
are
two.
Aquí
vine
a
mostrarte
que
es
amor
I
came
here
to
show
you
what
love
is,
A
volver
todo
mejor,
solo
escucha
porfavor
To
make
everything
better,
just
listen
please.
Si
tú
te
vas,
oh-uoh
If
you
leave,
oh-uoh,
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness,
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart.
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore,
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
La
luna
va
a
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me,
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you,
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me.
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Me
duele
que
te
mientas
y
no
aceptes
la
verdad
It
hurts
that
you
lie
to
yourself
and
don't
accept
the
truth,
Y
que
por
miedo
ya
no
quieras
verme
nunca
más
And
that
out
of
fear
you
don't
want
to
see
me
anymore.
Lo
supe
desde
siempre,
yo
estoy
hecho
para
ti
I
always
knew
it,
I'm
made
for
you,
Te
quiero
aunque
no
sepas
que
decir
I
love
you
even
if
you
don't
know
what
to
say,
Aunque
no
tengas
ganas
de
sentir
Even
if
you
don't
want
to
feel.
Si
tú
te
vas,
oh-uoh
If
you
leave,
oh-uoh,
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness,
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart.
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore,
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
La
luna
va
a
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me,
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you,
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me.
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
Si
yo
puedo
enseñarte
a
enamorarte
If
I
can
teach
you
to
fall
in
love,
Y
mi
mejor
amiga,
ya
no
puedes
dejarme
uoh
And
my
best
friend,
you
can't
leave
me
anymore,
uoh
Porque
a
tu
lado
construiremos
sueños
Because
by
your
side
we
will
build
dreams,
No
es
cuestión
de
olvidarme
It's
not
a
matter
of
forgetting
me,
Es
que
tú
estás
en
ellos
It's
that
you
are
in
them,
Porque
como
la
luna
y
el
mar
Because
like
the
moon
and
the
sea,
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
Ya
no
podrás
pedirme
perdón
You
won't
be
able
to
ask
for
my
forgiveness,
Y
yo
ya
no
tendré
corazón
And
I
will
no
longer
have
a
heart.
Aunque
ya
no
me
quieras
mirar
Even
if
you
don't
want
to
look
at
me
anymore,
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
La
luna
va
a
acordarte
de
mí
The
moon
will
remind
you
of
me,
Entiende
que
yo
vivo
por
ti
Understand
that
I
live
for
you,
Y
no
vas
a
poderme
olvidar
And
you
won't
be
able
to
forget
me.
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar,
oh-oh,
oh-oh
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
oh-oh,
oh-oh
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
I
need
you
like
the
air
I
breathe.
Oh-oh,
oh-uoh,
ieh-ieh
Oh-oh,
oh-uoh,
ieh-ieh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.