Cali y El Dandee - Te Necesito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cali y El Dandee - Te Necesito




Te Necesito
I Need You
Necesito que me digas lo que va a pasar
I need you to tell me what's going to happen
Y si te vas a ir
And if you're going to leave
Yo me voy a morir
I'm going to die
Necesito que me digas lo que vas hacer
I need you to tell me what you're going to do
No te puedo perder
I can't lose you
No me quieres perder
You don't want to lose me
Si no puedo enseñarte a enamorarte
If I can't teach you to fall in love
Y mi mejor amiga
And my best friend
Ya no puedes dejarme
You can't leave me anymore
Porque a tu lado construiremos sueños
Because by your side we will build dreams
No es cuestión de olvidarme
It's not a matter of forgetting me
Es que tu estas en ellos
It's that you are in them
Porque como la luna y el mar
Because like the moon and the sea
Te necesito como el aire para respirar Yo se que el mundo no es fácil
I need you like the air to breathe I know the world is not easy
No lo es conmigo pero entiende
It's not with me but understand
Que aunque no puedas verme
That even if you can't see me
Estoy contigo
I'm with you
Se que lloras por las noches puedo oírte
I know you cry at night I can hear you
Y aunque yo no pueda hablar te lo juro aquí sigo
And even though I can't talk I swear I'm still here
Siento tu mirada triste
I feel your sad look
Y se que tu te sientes sola
And I know you feel alone
Mira yo te entiendo yo estoy solo a toda hora
Look, I understand you, I'm alone all the time
Y aunque llevemos poco juntos yo te quiero
And even though we've been together for a short time, I love you
Te me quieres aunque a veces te dejes del desespero
You love me even though sometimes you let yourself be carried away by despair
Quiero aprender de tu mano
I want to learn from your hand
Ser lo mejor de tu vida
To be the best in your life
Quiero saber que se siente cuando se vuelve de dia
I want to know what it feels like when it becomes day
Sueño con ver tu sonrisa
I dream of seeing your smile
Y si tu no me lo arrebatas
And if you don't take it away from me
Podre saber que se siente si no me matas
I will be able to know what it feels like if you don't kill me
Necesito que me digas lo que va a pasar
I need you to tell me what's going to happen
Y si te vas a ir
And if you're going to leave
Yo me voy a morir
I'm going to die
Necesito que me digas lo que vas hacer
I need you to tell me what you're going to do
No te puedo perder
I can't lose you
No me quieres perder
You don't want to lose me
Si no puedo enseñarte a enamorarte
If I can't teach you to fall in love
Y mi mejor amiga
And my best friend
Ya no puedes dejarme
You can't leave me anymore
Porque a tu lado construiremos sueños
Because by your side we will build dreams
No es cuestión de olvidarme
It's not a matter of forgetting me
Es que tu estas en ellos
It's that you are in them
Porque como la luna y el mar
Because like the moon and the sea
Te necesito como el aire para respirar Yo se que 4 semanas parecen poco
I need you like the air to breathe I know 4 weeks seems like a short time
Pero por dentro tu sabes que te conozco
But deep down you know I know you
No te mientas mi amor existen en el primer segundo
Don't lie to yourself, my love, they exist in the first second
Y tu lo sabes tu fuiste quien me ayudo a llegar al mundo
And you know it, you were the one who helped me get to the world
Es mi culpa y aunque no te halla hablado
It's my fault and even though I haven't spoken to you
Te lo juro que te quiero para ti yo fui creado
I swear I love you, I was created for you
Los milagro en la vida no tiene explicación
Miracles in life have no explanation
Y no soy el problema, soy la solución
And I'm not the problem, I'm the solution
Quiero aprender de tu mano
I want to learn from your hand
Ser lo mejor de tu vida
To be the best in your life
Quiero saber que se siente cuando se vuelve de dia
I want to know what it feels like when it becomes day
En la vida tu eres la primera mujer
In life you are the first woman
Quiero que pienses bien lo que me vas hacer
I want you to think carefully about what you're going to do to me
Quiero aprender de tu mano
I want to learn from your hand
Ser lo mejor de tu vida
To be the best in your life
Quiero saber que se siente cuando se vuelve de dia
I want to know what it feels like when it becomes day
Y te perdono siempre serás mi mamá
And I forgive you, you will always be my mom
Prometo cuidarte siempre nunca te voy a olvidar
I promise to always take care of you, I will never forget you
Y voy a darte el aire para respirar
And I will give you the air to breathe





Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.