Paroles et traduction Cali y El Dandee - Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
que
me
digas
lo
que
va
a
pasar
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
произойдет
Y
si
te
vas
a
ir
И
если
ты
уйдешь
Necesito
que
me
digas
lo
que
vas
hacer
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
ты
собираешься
делать
No
te
puedo
perder
Я
не
могу
тебя
потерять
No
me
quieres
perder
Ты
не
хочешь
меня
потерять
Si
no
puedo
enseñarte
a
enamorarte
Если
я
не
смогу
научить
тебя
любить
меня
Y
mi
mejor
amiga
И
мой
лучший
друг
Ya
no
puedes
dejarme
Ты
больше
не
можешь
оставлять
меня
Porque
a
tu
lado
construiremos
sueños
Потому
что
рядом
с
тобой
мы
построим
мечты
No
es
cuestión
de
olvidarme
Нельзя
меня
забыть
Es
que
tu
estas
en
ellos
Потому
что
ты
в
них
Porque
como
la
luna
y
el
mar
Потому
что
как
луна
и
море
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
Yo
se
que
el
mundo
no
es
fácil
Ты
мне
нужен,
как
воздух
для
дыханияЯ
знаю,
что
мир
непрост
No
lo
es
conmigo
pero
entiende
Не
со
мной,
но
пойми
Que
aunque
no
puedas
verme
Что
даже
если
ты
не
можешь
меня
видеть
Se
que
lloras
por
las
noches
puedo
oírte
Я
знаю,
ты
плачешь
по
ночам,
я
слышу
тебя
Y
aunque
yo
no
pueda
hablar
te
lo
juro
aquí
sigo
И
хотя
я
не
могу
говорить,
я
клянусь,
что
все
еще
здесь
Siento
tu
mirada
triste
Я
чувствую
твой
печальный
взгляд
Y
se
que
tu
te
sientes
sola
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой
Mira
yo
te
entiendo
yo
estoy
solo
a
toda
hora
Посмотри,
я
понимаю,
мне
тоже
одиноко
Y
aunque
llevemos
poco
juntos
yo
te
quiero
И
хотя
мы
знаем
друг
друга
не
так
давно,
я
люблю
тебя
Te
me
quieres
aunque
a
veces
te
dejes
del
desespero
Ты
любишь
меня,
хотя
иногда
ты
выходишь
из
себя
Quiero
aprender
de
tu
mano
Я
хочу
учиться
у
тебя
Ser
lo
mejor
de
tu
vida
Стать
лучшим
в
твоей
жизни
Quiero
saber
que
se
siente
cuando
se
vuelve
de
dia
Я
хочу
знать,
что
чувствуешь,
когда
становится
светло
Sueño
con
ver
tu
sonrisa
Я
мечтаю
увидеть
твою
улыбку
Y
si
tu
no
me
lo
arrebatas
И
если
ты
не
отнимешь
ее
у
меня
Podre
saber
que
se
siente
si
no
me
matas
Я
смогу
узнать,
что
ты
чувствуешь,
если
не
убьешь
меня
Necesito
que
me
digas
lo
que
va
a
pasar
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
произойдет
Y
si
te
vas
a
ir
И
если
ты
уйдешь
Necesito
que
me
digas
lo
que
vas
hacer
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказала
мне,
что
ты
собираешься
делать
No
te
puedo
perder
Я
не
могу
тебя
потерять
No
me
quieres
perder
Ты
не
хочешь
меня
потерять
Si
no
puedo
enseñarte
a
enamorarte
Если
я
не
смогу
научить
тебя
любить
меня
Y
mi
mejor
amiga
И
мой
лучший
друг
Ya
no
puedes
dejarme
Ты
больше
не
можешь
оставлять
меня
Porque
a
tu
lado
construiremos
sueños
Потому
что
рядом
с
тобой
мы
построим
мечты
No
es
cuestión
de
olvidarme
Нельзя
меня
забыть
Es
que
tu
estas
en
ellos
Потому
что
ты
в
них
Porque
como
la
luna
y
el
mar
Потому
что
как
луна
и
море
Te
necesito
como
el
aire
para
respirar
Yo
se
que
4 semanas
parecen
poco
Ты
мне
нужен,
как
воздух
для
дыханияЯ
знаю,
что
4 недели
кажутся
коротким
сроком
Pero
por
dentro
tu
sabes
que
te
conozco
Но
внутри
ты
знаешь,
что
я
знаю
тебя
No
te
mientas
mi
amor
existen
en
el
primer
segundo
Не
лги
себе,
моя
любовь,
мы
узнали
друг
друга
с
первой
секунды
Y
tu
lo
sabes
tu
fuiste
quien
me
ayudo
a
llegar
al
mundo
И
ты
знаешь
это,
ты
помогала
мне
прийти
в
этот
мир
Es
mi
culpa
y
aunque
no
te
halla
hablado
Это
моя
вина,
и
хотя
я
не
разговаривал
с
тобой
Te
lo
juro
que
te
quiero
para
ti
yo
fui
creado
Я
клянусь,
что
люблю
тебя,
для
тебя
я
был
создан
Los
milagro
en
la
vida
no
tiene
explicación
Чудеса
в
жизни
необъяснимы
Y
no
soy
el
problema,
soy
la
solución
Я
не
проблема,
я
решение
Quiero
aprender
de
tu
mano
Я
хочу
учиться
у
тебя
Ser
lo
mejor
de
tu
vida
Стать
лучшим
в
твоей
жизни
Quiero
saber
que
se
siente
cuando
se
vuelve
de
dia
Я
хочу
знать,
что
чувствуешь,
когда
становится
светло
En
la
vida
tu
eres
la
primera
mujer
В
жизни
ты
моя
первая
женщина
Quiero
que
pienses
bien
lo
que
me
vas
hacer
Подумай
хорошенько
о
том,
что
ты
собираешься
со
мной
сделать
Quiero
aprender
de
tu
mano
Я
хочу
учиться
у
тебя
Ser
lo
mejor
de
tu
vida
Стать
лучшим
в
твоей
жизни
Quiero
saber
que
se
siente
cuando
se
vuelve
de
dia
Хочу
знать,
что
чувствуешь,
когда
становится
светло
Y
te
perdono
siempre
serás
mi
mamá
Я
прощаю
тебя,
ты
всегда
будешь
моей
мамой
Prometo
cuidarte
siempre
nunca
te
voy
a
olvidar
Я
обещаю
всегда
заботиться
о
тебе,
я
никогда
тебя
не
забуду
Y
voy
a
darte
el
aire
para
respirar
И
я
дам
тебе
воздух
для
дыхания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO RENGIFO, ALEJANDRO RENGIFO
Album
3 A.M.
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.