Cali - 1000 cœurs debout (Live acoustique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cali - 1000 cœurs debout (Live acoustique)




1000 cœurs debout (Live acoustique)
1000 стоящих сердец (Акустическая версия)
Est-ce que tu vois, toi aussi, quand tu fermes les yeux, quand tu serres le poing,
Видишь ли ты тоже, когда закрываешь глаза, когда сжимаешь кулак,
Haut vers le ciel, est-ce que tu sens l'odeur délicieuse de la liberté
Высоко к небу, чувствуешь ли ты упоительный запах свободы?
Quand tu craches des soleils, la tête haute, dans le vent, quand tu chantes à tue-tête
Когда плюёшь солнцами, с гордо поднятой головой, на ветру, когда поёшь во всё горло
A l'amour qui revient, couronné de lauriers
О любви, которая возвращается, увенчанная лаврами.
Nous sommes des milliers, un fleuve extraordinaire
Нас тысячи, необыкновенная река,
Notre force est sublime, elle emportera tout
Наша сила возвышенна, она всё смоет,
Et s'ils essaient encore ils se frotteront à mille cœurs debout
И если они попытаются снова, то столкнутся с тысячей стоящих сердец.
Le combat a fait rage, le combat était dur, il a fait des ravages
Битва была жестокой, битва была тяжелой, она принесла разрушения,
C'est écrit sur les rides de nos pères ivres de fierté, ils n'ont rien lâché, jamais
Это написано на морщинах наших отцов, опьянённых гордостью, они ничего не уступили, никогда.
Il y a la victoire qui nous tend des bras d'or
Там победа, которая протягивает нам золотые руки,
Et puis ces rues qui chantent et ces drapeaux dehors
И эти улицы, которые поют, и эти развевающиеся флаги.
Je te prendrai la taille et puis nous goûterons à ces instants de vie
Я обниму тебя за талию, и мы насладимся этими мгновениями жизни.
Nous sommes des milliers, un fleuve extraordinaire
Нас тысячи, необыкновенная река,
Notre force est sublime, elle emportera tout
Наша сила возвышенна, она всё смоет,
Et s'ils essaient encore ils se frotteront à mille cœurs debout
И если они попытаются снова, то столкнутся с тысячей стоящих сердец.
Est-ce que tu entends l'écho noir du naufrage,
Слышишь ли ты чёрный отзвук кораблекрушения,
Quand la nuit gémissait, on rampait sous la peur
Когда ночь стонала, мы ползли под гнётом страха,
Et la douleur des autres nous tenait éveillés
И боль других не давала нам уснуть.
Est-ce que tu te souviens de l'enfant africain qui vivait en dessous
Помнишь ли ты африканского ребёнка, который жил без
De ses parents raflés
Своих родителей, которых забрали,
Des fusils de la honte qui encerclaient nos écoles, je n'oublierai jamais
Ружья позора, окружавшие наши школы, я никогда не забуду.
Nous sommes des milliers, un fleuve extraordinaire
Нас тысячи, необыкновенная река,
Notre force est sublime, elle emportera tout
Наша сила возвышенна, она всё смоет,
Et s'ils essaient encore ils se frotteront à mille cœurs debout
И если они попытаются снова, то столкнутся с тысячей стоящих сердец.
Est-ce que tu vois, toi aussi
Видишь ли ты тоже,
Quand tu fermes les yeux, quand tu serres le poing
Когда закрываешь глаза, когда сжимаешь кулак,
Haut vers le ciel, est-ce que tu sens l'odeur délicieuse de la liberté
Высоко к небу, чувствуешь ли ты упоительный запах свободы?
Est-ce que tu vois, toi aussi
Видишь ли ты тоже,
Quand tu fermes les yeux, quand tu serres le poing
Когда закрываешь глаза, когда сжимаешь кулак,
Haut vers le ciel, est-ce que tu sens l'odeur délicieuse de la liberté
Высоко к небу, чувствуешь ли ты упоительный запах свободы?
Est-ce que tu vois, toi aussi
Видишь ли ты тоже,
Quand tu fermes les yeux, quand tu serres le poing
Когда закрываешь глаза, когда сжимаешь кулак,
Haut vers le ciel, est-ce que tu sens l'odeur délicieuse de la liberté
Высоко к небу, чувствуешь ли ты упоительный запах свободы?
Est-ce que tu vois, toi aussi
Видишь ли ты тоже,
Quand tu fermes les yeux, quand tu serres le poing
Когда закрываешь глаза, когда сжимаешь кулак,
Haut vers le ciel, est-ce que tu sens l'odeur délicieuse de la liberté
Высоко к небу, чувствуешь ли ты упоительный запах свободы?





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.