Paroles et traduction Cali - Amoureuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
ce
sourire
qui
ne
te
quitte
plus
Взгляни
на
эту
улыбку,
что
не
сходит
с
твоих
губ,
Il
est
de
cet
amour
qui
vient
de
t'étrangler
Она
от
той
любви,
что
едва
тебя
не
задушила,
Ou
tu
n'y
croyais
plus,
ou
tu
n'y
as
jamais
cru
В
которую
ты
больше
не
верила,
или,
может,
никогда
не
верила,
Et
tu
tiens
là
ses
doigts
étourdie
et
heureuse
И
ты
держишь
его
пальцы,
счастливая
и
потерянная.
Regarde
ce
sourire
qui
ne
se
sauve
plus
Взгляни
на
эту
улыбку,
что
уже
не
прячется,
Il
tend
des
bras
chargés
d'éternelle
jeunesse
Она
раскрывает
объятия,
полные
вечной
молодости,
Il
t'a
cueilli
en
bas
sans
flamme
et
toute
nue
Она
подхватила
тебя
внизу,
без
огня,
совсем
обнаженную,
Pour
t'offrir
en
beauté
le
scalp
de
ta
tristesse
Чтобы
торжественно
вручить
тебе
скальп
твоей
печали.
Regarde
ce
sourire
qu'on
reconnait
partout
Взгляни
на
эту
улыбку,
которую
узнаешь
везде,
Sur
un
autre
il
passait
et
tu
étais
bien
seule
На
другом
лице
она
мелькала,
а
ты
была
совсем
одна,
Tu
disais
qu'il
est
beau
quand
elle
se
tient
debout
Ты
говорила,
как
она
прекрасна,
когда
та
стоит,
Sur
son
bateau
en
cur
et
l'espoir
dans
la
gueule
На
своем
корабле
из
плоти,
с
надеждой
на
устах.
Amour,
amour,
Amoureuse
Любовь,
любовь,
Влюбленная,
Amour,
Amoureuse
Любовь,
Влюбленная,
Amour,
Amoureuse
Любовь,
Влюбленная,
Regarde
tes
mains
qui
tremblent
Взгляни
на
свои
дрожащие
руки,
On
ne
les
retient
plus
Их
больше
не
удержать,
Elles
ont
soif,
elles
ont
faim,
depuis
l'éternité
Они
жаждут,
они
голодны
целую
вечность,
Attendre
attendre
attendre,
attendre
rien
du
tout
Ждать,
ждать,
ждать,
ждать
впустую,
S'enrouler
à
personne
jusqu'à
devenir
laid
Обнимать
никого,
пока
не
станешь
уродливой.
Regarde
ton
fantôme
comme
il
revient
de
loin,
Взгляни
на
своего
призрака,
как
он
возвращается
издалека,
Il
revient
de
l'enfer,
il
revient
à
l'amour
Он
возвращается
из
ада,
он
возвращается
к
любви,
De
se
réveiller
jeune
qu'est-ce
que
ça
fait
du
bien
Просыпаться
молодой
– как
же
это
хорошо,
D'avoir
le
ventre
en
flammes,
de
refaire
l'amour
Чувствовать
огонь
в
животе,
снова
заниматься
любовью.
Regarde
ces
yeux
lancés
comme
des
poignards
dorés
Взгляни
на
эти
глаза,
брошенные,
как
золотые
кинжалы,
Et
il
perçait
ton
âme
И
он
пронзал
твою
душу,
Et
il
perçait
ton
corps
И
он
пронзал
твое
тело,
Vous
êtes
deux
solitudes
qui
viennent
s'embraser
Вы
– два
одиночества,
что
пришли,
чтобы
воспламениться,
A
vous
voir
si
heureux
nous
sommes
encore
plus
mort
Видя
вас
такими
счастливыми,
мы
еще
больше
мертвы,
J'imagine
vos
baisers
et
vos
langues
qui
brillent
Я
представляю
ваши
поцелуи
и
ваши
сияющие
языки,
Il
faut
baisser
les
yeux
j'attendrai
froid
mon
tout
Нужно
опустить
глаза,
я
буду
ждать
свой
конец
в
холоде,
J'imagine
son
bonheur
dans
ton
ventre
qui
brûle
Я
представляю
его
счастье
в
твоем
горящем
чреве,
Je
suis
ivre
de
honte
tu
es
si
belle
en
amour
Я
пьян
от
стыда,
ты
так
прекрасна
в
любви.
Amour,
amour,
Amoureuse
Любовь,
любовь,
Влюбленная,
Amour,
Amoureuse
(X8)
Любовь,
Влюбленная
(X8)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliciuri
Album
L'Espoir
date de sortie
04-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.