Cali - C'est Extra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cali - C'est Extra




C'est Extra
It's Awesome
Une rob' de cuir comme un fuseau
A leather dress like a spindle
Qu'aurait du chien sans l' fair' exprès
That would have been cool without trying
Et dedans comme un matelot
And inside like a sailor
Une fill' qui tangue un air anglais
A girl swaying to an English tune
C'est extra
It's awesome
Les moody blues qui chante(nt) la nuit
The moody blues singing at night
Comm' un satin de blanc marié
Like a newlywed's white satin
Et dans le port de cette nuit
And in the port of this night
Un' fill' qui tangue et vient mouiller
A girl sways and drops anchor
C'est extra, C'est extra, C'est extra, C'est extra
It's awesome, It's awesome, It's awesome, It's awesome
Des cheveux qui tomb'nt comm' le soir
Hair that falls like the evening
Et d' la musique en bas des reins
And music in the small of your back
Ce jazz qui d'jazze dans le soir
This jazz that jazzes in the evening
Et ce mal qui nous fait du bien
And this pain that feels so good
C'est extra
It's awesome
Ces mains qui jouent de l'arc-en-ciel
These hands that play the rainbow
Sur la guitare de la vie
On the guitar of life
Et puis ces cris qui mont'nt au ciel
And then these cries that rise to heaven
Comme une cigarett' qui prie
Like a cigarette that prays
C'est extra, C'est extra, C'est extra, C'est extra
It's awesome, It's awesome, It's awesome, It's awesome
Ces bas qui tiennent haut perchés
These stockings that hold up high
Comme les cordes d'un violon
Like the strings of a violin
Et cette chair que vient troubler
And this flesh that comes to trouble
L'archet qui coule ma chanson
The bow that pours out my song
C'est extra
It's awesome
Et sous le voile à peine clos
And under the barely closed veil
Cette touffe de noir Jésus
This tuft of black Jesus
Qui ruisselle dans son berceau
That flows in his cradle
Comme un nageur qu'on n'attend plus
Like a swimmer you no longer expect
C'est extra, C'est extra, C'est extra, C'est extra
It's awesome, It's awesome, It's awesome, It's awesome
Un' rob' de cuir comme un oubli
A leather dress like forgetfulness
Qu'aurait du chien sans l' faire exprès
That would have been cool without trying
Et dedans comme un matin gris
And inside like a gray morning
Un' fille qui tangue et qui se tait
A girl who sways and is silent
C'est extra
It's awesome
Les moody blues qui s'en balancent
The moody blues are swinging
Cet ampli qui n' veut plus rien dire
This amp that doesn't want to say anything anymore
Et dans la musique du silence
And in the music of silence
Une fill' qui tangue et vient mourir
A girl sways and comes to die
C'est extra, C'est extra, C'est extra, C'est extra
It's awesome, It's awesome, It's awesome, It's awesome
Paroliers: Léo FERRE
Lyrics: Léo FERRE





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.