Cali - C'est toujours le matin - traduction des paroles en anglais

C'est toujours le matin - Calitraduction en anglais




C'est toujours le matin
It's Always Morning
C'est Toujours Le Matin toujours
It's Always Morning
Tu me reviens le sourire invincible
You come back to me, your smile invincible
C'est Toujours Le Matin toujours
It's Always Morning
Comme un coup de poing
Like a punch in the face
Ton sourire est terrible
Your smile is terrible
Moi je suis enroulé sur moi même
I'm curled up on myself
J'ai mal au bide
My stomach hurts
Enroulé comme un tube de dentifrice vide
Curled up like an empty tube of toothpaste
Oui je t'ai attendu toute la nuit
Yes, I waited for you all night
Comme un chien stupide
Like a stupid dog
Oui je t'ai attendu attendu Hé!
Yes, I waited for you, waited Hey!
Ne souris pas ne souris pas
Don't smile, don't smile
Ne me dis pas cette fois
Don't tell me this time
Qu'il t'a aimé comme trois
That he loved you like three
Epargne moi épargne moi
Spare me, spare me
Ne me tue pas cete fois
Don't kill me this time
Ne me dis pas qu'il t'a fait tout ça
Don't tell me that he did all that to you
Et mes yeux qui t'ont aimé toujours
And my eyes that have always loved you
Viennent encore demander
Come again to ask
Quelques miettes de tendresse
For some crumbs of tenderness
Mêmes si tes habits puent l'amour
Even if your clothes stink of love
Même si ton corps est tapissé
Even if your body is covered
De toutes ses caresses
With all his caresses
Je te suis jusqu'à la salle de bains
I follow you to the bathroom
Tu ne me regardes pas
You don't look at me
Ton coeur brule désormais entre ses mains
Your heart burns now in his hands
Le mien vole en éclats
Mine shatters
J'imagine ses gros doigts
I imagine his big fingers
Qui défilent sur toi
Parading over you
Comme un armée de soldats
Like an army of soldiers
Qui tendrait le bras droit
Who would stretch out their right arm
C'est toujours pas très loin
It's still not far
Qu'il étend le moteur
That he starts the engine
Qu'il étreint tes levres
That he embraces your lips
Et qu'il s'installe dans ton corps
And that he settles in your body
C'est Toujours Le Matin
It's Always Morning
Toujours à la même heure
Always at the same time
Je m'habille de ténèbres
I dress in darkness
Tu éclabousses de bonheur
You splash in happiness





Writer(s): Bruno Caliciuri, Julien Lebart, Aude Massat-bourrat, Hugues Baretge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.