Paroles et traduction Cali - C'était beau
Est-ce
qu'on
devait
s'attendre
à
ça?
Разве
этого
следовало
ожидать?
Est-ce
qu'on
pouvait
vraiment
savoir?
Неужели
можно
было
узнать?
Qui
aurait
pu
nous
le
dire?
Кто
мог
нам
рассказать?
A
partir
d'un
certain
âge
on
a
plus
de
raisons
de
pleurer
que
de
rire
С
определенного
возраста
у
нас
больше
причин
плакать,
чем
смеяться
Je
voudrais
encore
aller
pêcher,
Я
бы
еще
порыбачил.,
Faire
du
vélo
et
puis
tomber
Ездить
на
велосипеде,
а
затем
упасть
Et
encore
les
entendre
rire
И
снова
услышать
их
смех
Le
bruit
des
enfants
dans
la
cour
de
l'école
Шум
детей
во
дворе
школы
La
main
de
mon
père
sur
mon
épaule
Рука
отца
на
моем
плече
L'été
qui
arrive
Наступающее
лето
Et
les
jours
qui
s'étirent
И
тянутся
дни
C'était
beau,
c'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво,
это
было
красиво
C'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво
C'était
beau,
c'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво,
это
было
красиво
Jouer
au
foot
sur
la
place
du
village
Играть
в
футбол
на
деревенской
площади
Mettre
des
pull
pour
faire
les
cages
Надеть
свитера,
чтобы
сделать
клетки
Marquer
un
but
et
hurler
Забить
гол
и
кричать
Embrasser
une
fille
trop
tôt
Поцеловать
девушку
слишком
рано
Dans
le
parc
du
casino
В
парке
казино
Commencer
à
souffrir
pour
de
vrai
Начать
страдать
по-настоящему
C'était
beau,
c'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво,
это
было
красиво
C'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво
Je
voudrais
sonner
aux
portes
et
puis
courir
Я
хотел
бы
позвонить
в
дверь,
а
затем
бежать
Vivre
sans
savoir
qu'on
va
mourir
Жить,
не
зная,
что
мы
умрем.
Être
amoureux
encore
à
crever
Быть
влюбленным
еще
до
смерти
Aller
au
cimetière
la
nuit
Пойти
на
кладбище
ночью
Et
sursauter
au
moindre
bruit
И
при
малейшем
шуме
Monter
au
belvédère
Подняться
на
беседку
Et
regarder
vers
mai
И
смотреть
в
сторону
мая
C'était
beau,
c'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво,
это
было
красиво
C'était
beau,
c'était
beau
Это
было
красиво,
это
было
красиво
Est-ce
qu'on
devait
s'attendre
à
ça?
Разве
этого
следовало
ожидать?
Est-ce
qu'on
pouvait
vraiment
savoir?
Неужели
можно
было
узнать?
De
toutes
façons
je
ne
t'aurais
pas
écouté
me
le
dire
В
любом
случае,
я
бы
не
стал
слушать,
как
ты
мне
это
говоришь.
A
partir
d'un
certain
âge
on
a
plus
de
raisons
de
pleurer
que
de
rire.
С
определенного
возраста
у
нас
больше
причин
плакать,
чем
смеяться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliciuri, Stephen Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.