Cali - Dolorosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cali - Dolorosa




Aujourd'hui j'ai décidé
Сегодня я решил
J'ai décidé de ne pas vous tuer
Я решил не убивать вас.
Invite ton amant dimanche à diner
Пригласи своего любовника в воскресенье на ужин
Dimanche c'est le jour
Воскресенье-это день
Des frites et du poulet
Картофель фри и курица
Tu lui tendras ton pied sous la table dressée
Ты протянешь ему ногу под накрытым столом.
Tout au fond du jardin sous notre grand rosier
В глубине сада под нашим большим розовым кустом
Et tu t'habilleras d'un sourire flambé
И ты оденешься в пламенную улыбку
Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa
Долороза, Долороза, Долороза, Долороза
Et puis tu iras chercher les frites et le poulet
А потом пойдешь за картошкой и курицей.
Er avec ton amant de quoi vais-je parler
Эр с твоим любовником о чем я буду говорить
De foot, de poésie, ou bien de son métier
Футбол, поэзия, или его ремесло
Ou peut-etre de toi, Dolorosa
Или, может быть, от тебя, Долороза
Peut-etre de toi, Dolorosa
Может быть, от тебя, Долороза
J'ouvrirai un grand vin tu ouvriras ton corsage
Я открою большое вино, ты откроешь свой корсаж.
Mon regard se perdra au loin presque gêné
Мой взгляд потеряется вдалеке почти смущенно
Il te demandera de rester un peu sage
Он попросит тебя быть немного мудрым
Au creux de ton oreille tout il te promettra
На ухо тебе все обещает
Comme j'avais tout promis, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa...
Как я и обещал, Долороза, Долороза, Долороза...
Je le trouverai trop beau je te trouverai très belle
Я найду его слишком красивым, я найду тебя очень красивым.
Ton visage aura perdu tant d'années
Твое лицо потеряет столько лет
Vos yeux s'embrasseront Dolorosa
Ваши глаза поцелуют Долорозу
Vos yeux s'embrasseront...
Ваши глаза будут целоваться...
Et puis nous aurons bu
И тогда мы выпьем
Oui nous aurons trop bu
Да, мы будем слишком много пить.
Au milieu de vos souffles je n'existerai plus
Среди ваших дуновений я больше не буду существовать
Sur la pointe des pieds je quitterai la table
На цыпочках отойду от стола
Et je m'éloignerai des fou-rires entendus
И я отойду от услышанного смеха
Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa...
Долороза, Долороза, Долороза, Долороза...
Au fond de mon jardin deux amants vont s'aimer
В глубине моего сада два любовника будут любить друг друга
Je n'vais pas les tuer, je n'vais pas les tuer
Я не убью их, я не убью их
J'ai décidé de ne pas vous tuer
Я решил не убивать вас.
Invite ton amant dimanche à diner
Пригласи своего любовника в воскресенье на ужин
Dimanche c'est le jour
Воскресенье-это день
Des frites et du poulet
Картофель фри и курица
Tu lui tendras ton pied sous la table dressée
Ты протянешь ему ногу под накрытым столом.
Tout au fond du jardin sous notre grand rosier
В глубине сада под нашим большим розовым кустом
Et tu t'habilleras d'un sourire flambé
И ты оденешься в пламенную улыбку
Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa
Долороза, Долороза, Долороза, Долороза
Et puis tu iras chercher les frites et le poulet
А потом пойдешь за картошкой и курицей.
Er avec ton amant de quoi vais-je parler
Эр с твоим любовником о чем я буду говорить
De foot, de poésie, ou bien de son métier
Футбол, поэзия, или его ремесло
Ou peut-etre de toi, Dolorosa
Или, может быть, от тебя, Долороза
Peut-etre de toi, Dolorosa
Может быть, от тебя, Долороза
J'ouvrirai un grand vin tu ouvriras ton corsage
Я открою большое вино, ты откроешь свой корсаж.
Mon regard se perdra au loin presque gêné
Мой взгляд потеряется вдалеке почти смущенно
Il te demandera de rester un peu sage
Он попросит тебя быть немного мудрым
Au creux de ton oreille tout il te promettra
На ухо тебе все обещает
Comme j'avais tout promis, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa...
Как я и обещал, Долороза, Долороза, Долороза...
Je le trouverai trop beau je te trouverai très belle
Я найду его слишком красивым, я найду тебя очень красивым.
Ton visage aura perdu tant d'années
Твое лицо потеряет столько лет
Vos yeux s'embrasseront Dolorosa
Ваши глаза поцелуют Долорозу
Vos yeux s'embrasseront...
Ваши глаза будут целоваться...
Et puis nous aurons bu
И тогда мы выпьем
Oui nous aurons trop bu
Да, мы будем слишком много пить.
Au milieu de vos souffles je n'existerai plus
Среди ваших дуновений я больше не буду существовать
Sur la pointe des pieds je quitterai la table
На цыпочках отойду от стола
Et je m'éloignerai des fou-rires entendus
И я отойду от услышанного смеха
Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa, Dolorosa...
Долороза, Долороза, Долороза, Долороза...
Au fond de mon jardin deux amants vont s'aimer
В глубине моего сада два любовника будут любить друг друга
Je n'vais pas les tuer, je n'vais pas les tuer
Я не убью их, я не убью их





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.