Cali - Il y a une question - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cali - Il y a une question




Penses-tu à moi comme je pense à toi?
Ты думаешь обо мне так же, как я думаю о тебе?
Penses-tu à ça, aussi souvent que moi?
Ты думаешь об этом так же часто, как и я?
Penses-tu que c′est la bonne cette fois?
Думаешь, на этот раз все правильно?
Penses-tu pouvoir me faire oublier la conne d'avant toi?
Неужели ты думаешь, что сможешь заставить меня забыть ту дуру, что была до тебя?
Suis-je bien fait pour toi?
Хорошо ли я для тебя сделал?
Dans 2000 matins est-ce que ma tête te reviendra?
В 2000 утра моя голова вернется к тебе?
Suis-je aussi bien foutu que voudraient le sentir tes doigts?
Неужели я так же чертовски хорош, как и твои пальцы?
Quand ils partent à l′éclaireur me chercher sous les draps?
Когда они уходят к разведчику искать меня под простыней?
Est-ce que ça va sourire pour nous si l'on croise les doigts?
Будет ли нам улыбаться, если мы скрестим пальцы?
Est-ce que l'on pourrait se perdre tout d′un coup comme ça?
Разве можно вдруг так заблудиться?
Aurais-je assez de talent?
Хватит ли у меня таланта?
Pour que tu m′aimes tout le temps?
Чтобы ты все время меня любил?
Approche
Подход
Il y a cette question qui ne me lâche pas
Есть этот вопрос, который не отпускает меня
vont les canards quand il fait trop froid?
Куда идут утки, когда слишком холодно?
Penses-tu rester toujours tout près de moi?
Думаешь, ты всегда будешь рядом со мной?
Saurais-je mieux t'aimer que celui avant moi?
Могу ли я любить тебя лучше, чем тот, что был до меня?
Pourrais-tu mourir dans le creux de mes bras?
Мог ли ты умереть в моих объятиях?
Est-ce que la jalousie nous dévorera?
Неужели ревность пожрет нас?
Toutes ces questions qui me tiennent
Все эти вопросы, которые держат меня
Toutes ces questions qui me saignent
Все эти вопросы, которые у меня кровоточат
Approche
Подход
Il Y A Une Question qui ne me quitte plus
Есть вопрос, который больше не покидает меня
Sur quoi tirent les chasseurs quand ils ont trop bu?
На что стреляют охотники, когда слишком много выпили?
Pourrais-tu me descendre quand la rage monte du fond de toi?
Можешь ли ты спуститься ко мне, когда ярость поднимается из глубины тебя?
Pourrais-je renifler le fond de tes culottes quand tu n′es pas là?
Могу я понюхать нижнюю часть твоих трусиков, когда тебя нет?
Camperas-tu toujours ma bouche avec autant de foi?
Всегда ли ты будешь с такой верой в мои уста?
Croque ma bouche
Сухарики рот
Croque la
Хрустит
Croque la ...HO
Покрути ее ...ГОЛЬМИЙ
Aller
Пойти
Approche
Подход
Il y a cette question qui hante mes nuits
Есть этот вопрос, который преследует мои ночи
Combien de jours de deuil à la mort de Johnny?
Сколько дней траура по смерти Джонни?





Writer(s): Bruno Caliciuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.