Caliban - Davy Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Caliban - Davy Jones




Davy Jones
Сундук Дейви Джонса
I'm not going down that road again
Я больше не пойду по этому пути
You will drown by yourself again
Ты снова утонешь сама по себе
In your ocean of made up lies
В своем океане выдуманной лжи
Rising water slowly shuts your eyes
Поднимающаяся вода медленно закрывает твои глаза
The waves are coming in
Надвигаются волны
They're washing you away
Они смывают тебя прочь
They're leading you astray
Они сбивают тебя с пути
I can be your anchor no more
Я больше не могу быть твоим якорем
I'm not going down that road again
Я больше не пойду по этому пути
You will drown in the crimson rain
Ты утонешь в багровом дожде
A flooded soul, a cold embrace
Затопленная душа, холодные объятия
Davy Jones's locker till the end of days
Сундук Дейви Джонса до конца дней
The waves are coming in
Надвигаются волны
They're washing you away
Они смывают тебя прочь
They're leading you astray
Они сбивают тебя с пути
The waves are coming in
Надвигаются волны
They're washing you away
Они смывают тебя прочь
They're leading you astray
Они сбивают тебя с пути
I'm so sorry, 'cause I'm not sorry
Мне так жаль, потому что мне не жаль
I'm so sorry, 'cause I'm not sorry
Мне так жаль, потому что мне не жаль
I'm so sorry, 'cause I'm not sorry
Мне так жаль, потому что мне не жаль
I'm not sorry
Мне не жаль
The waves are coming in
Надвигаются волны
They're washing you away
Они смывают тебя прочь
They're leading you astray
Они сбивают тебя с пути
The waves are coming in
Надвигаются волны
They're washing you away
Они смывают тебя прочь
They're leading you astray
Они сбивают тебя с пути
(Well, I didn't see that coming)
(Ну, я этого не ожидал)
Get lost, get the fuck away from me
Пропади, проваливай от меня к черту
Get lost, get the fuck away from me
Пропади, проваливай от меня к черту
Get lost, get the fuck away
Пропади, проваливай к черту
Get lost, get the fuck away
Пропади, проваливай к черту
Get lost, get the fuck away from me
Пропади, проваливай от меня к черту
Get lost, get the fuck away from me
Пропади, проваливай от меня к черту
Get lost, get the fuck away
Пропади, проваливай к черту
Get lost, get the fuck away
Пропади, проваливай к черту





Writer(s): Doerner (de) Andreas, Goertz Marc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.