Paroles et traduction Calibre 50 - Barquillero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Ni
pa'
la
machaca
sirve
Burlesco",
gritó
un
amigo
"Даже
на
похмелье
этот
бездельник
не
годится",
- кричал
мой
друг
Aunque
tenía
buena
sangre,
no
quisieron
al
potrillo
Хотя
в
нём
была
хорошая
кровь,
жеребенка
не
хотели
Y
querían
sacrificarlo
porque
mal
había
nacido
И
хотели
принести
его
в
жертву,
потому
что
он
был
плохо
рождён
Barquillero
le
pusieron
que
de
Generoso
es
hijo
Его
звали
Лавочник,
а
его
отцом
был
Генерал
Dijeron
"no
habría
manera
de
sacarle
buen
provecho"
Сказали:
"Невозможно
извлечь
из
него
какую-либо
пользу"
Y
casi
lo
regalaron
como
animal
de
desecho
И
почти
отдали
его
даром,
как
бесполезное
животное
Lo
bonito
que
tenía
lo
traiba
dentro
del
pecho
Всё
самое
прекрасное,
что
было
в
нём,
он
носил
в
груди
Subestimaron
al
potro
que
salió
un
cabrón
bien
hecho
Они
недооценили
жеребёнка,
который
оказался
удачным
ублюдком
La
banda
tocaba
recio,
eran
las
fiestas
del
pueblo
Громко
играла
группа,
это
был
деревенский
праздник
El
cuaco,
estando
caliente,
se
tiró
a
matar
pa'l
ruedo
Жеребец,
будучи
заводным,
бросился
на
арену,
чтобы
убить
Nomás
lo
vieron
bailar,
se
picaron
los
rancheros
Только
увидев,
как
он
танцует,
фермеры
разозлились
Traían
cuacos
de
juguete
al
lado
de
Barquillero
(Jajay)
На
их
фоне
Лошадиный
Торговец
казался
игрушечной
лошадкой
(Ха-ха-ха)
Y
puro
Calibre
50,
viejón
И
только
Калибр
50,
братан
También
el
que
caza
es
presa
y
hasta
el
sabio
se
equivoca
Даже
охотник
- добыча,
а
мудрый
ошибается
Si
te
toca,
aunque
te
quites;
si
no
toca,
aunque
te
pongas
Если
тебе
суждено,
то
никуда
не
денешься;
если
не
суждено,
то
ничего
не
поделаешь
No
es
bueno
hablar
si
no
sabes,
miren
cómo
son
las
cosas
Нехорошо
говорить,
если
не
знаешь,
посмотрите,
как
всё
оборачивается
Barquillero
a
dos,
tres
gentes
vino
y
les
tapó
la
boca
Лошадиный
Торговец
пришёл
к
двум-трём
людям
и
закрыл
им
рты
De
no
servir
para
nada,
a
ser
el
más
codiciado
Из
бесполезного
существа
он
превратился
в
самое
желанное
Cinco
potrillitos
finos
de
esos
que
nacen
bailando
Пять
изящных
жеребят,
из
тех,
что
рождаются
танцующими
Unas
paquitas
de
a
dólar
y
algo
de
ganado
sardo
Несколько
пачек
по
доллару
и
немного
сардиний
Dieron
por
el
Barquillero,
pues
lo
bueno
sale
caro
Отдали
за
Лошадиного
Торговца,
ведь
хорошее
стоит
дорого
A
los
que
no
lo
quisieron,
bien
les
sirvió
de
experiencia
Тем,
кто
не
захотел
его,
это
послужило
хорошим
уроком
Y
el
que
un
día
no
valía
nada,
ahora,
ya
no
está
a
la
venta
А
тот,
кто
когда-то
не
стоил
ничего,
сейчас
уже
не
продаётся
En
un
rancho
de
Jalisco,
un
arrendador
comenta
На
ранчо
в
Халиско
арендатор
говорит
Casi
no
traen
semental
en
la
yeguada
el
50
В
табуне
50-го
почти
нет
жеребцов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edén Muñoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.