Paroles et traduction Calibre 50 - Corrido de Juanito (En Vivo)
Corrido de Juanito (En Vivo)
Juanito's Corrido (Live)
Casi
14
años
sin
ir
a
mi
tierra
a
donde
nací
Almost
14
years
without
going
to
my
land
where
I
was
born
Ya
todo
ha
cambiado,
le
ruego
a
mi
Dios
Everything
has
changed,
I
pray
to
my
God
No
se
olviden
de
mí
Not
to
forget
about
me
Se
murió
mi
madre
My
mother
died
Y
dice
mi
padre
que
ya
está
muy
viejo
And
my
father
says
he
is
very
old
Y
no
quiere
venir
And
he
does
not
want
to
come
Y
yo
sin
poder
ir
And
I
can't
go
Y
yo
sin
poder
ir
And
I
can't
go
Trabajé
y
trabajé,
tengo
muchos
días
I
worked
and
worked,
for
many
days
Que
no
miro
el
sol
I
don't
see
the
sun
Mis
hijos
son
grandes
y
no
les
entiendo
My
children
are
grown
up
and
I
don't
understand
them
No
hablan
español
They
don't
speak
Spanish
No
han
sentido
miedo
They
have
not
felt
fear
Aquel
que
no
ha
visto
una
camioneta
He
who
has
not
seen
a
van
De
migración
From
immigration
O
una
deportación
Or
a
deportation
O
una
deportación
Or
a
deportation
De
botitas
y
sombrero
Of
boots
and
hat
Me
miran
seguido
por
el
freeway
They
often
look
at
me
on
the
freeway
Jardinero
o
cocinero
Gardener
or
cook
Igual
me
la
rifo,
dirán
"anyways"
I
also
do
well,
they
will
say
"anyways"
Y
aunque
me
miren
pa'
abajo
And
although
they
look
down
on
me
La
cara
levanto
empinándome
un
bote
I
lift
my
face
up,
tilting
my
head
back
Como
quiera
soy
amigo
y
también
mexicano
I
am
a
friend
and
also
Mexican
Mexicano
hasta
el
tope
Mexican
to
the
top
Y
con
mucho
cariño
And
with
much
love
De
parte
de
Calibre
50
From
Calibre
50
Corrido,
pa'
toda
la
raza
Corrido,
for
all
the
people
La
vida
no
es
fácil
y
menos
acá
Life
is
not
easy
especially
here
Lo
que
dicen
no
es
cierto
What
they
say
is
not
true
Nomás
de
acordarme
las
miles
de
cruces
Just
remembering
the
thousands
of
crosses
Que
vi
en
el
desierto
That
I
saw
in
the
desert
Las
noches
son
tristes
The
nights
are
sad
Pensando
y
pensando
en
los
que
se
quedaron
Thinking
and
thinking
about
those
who
stayed
Se
me
pasa
el
tiempo
The
time
passes
me
by
Y
en
ver
a
mi
viejo
And
to
see
my
old
man
Y
en
ver
a
mi
viejo
And
to
see
my
old
man
Más
que
agradecido
estoy
con
mi
Dios
I
am
more
than
grateful
to
my
God
Por
lo
que
me
ha
dado
For
what
I
have
been
given
Les
mando
un
saludo
a
todos
mis
primos
I
send
greetings
to
all
my
cousins
Mis
tíos
y
hermanos
My
uncles
and
brothers
Con
los
ojos
tristes
With
sad
eyes
Y
paso
cansado,
promete
Juanito
And
a
tired
step,
Juanito
promises
Que
va
a
visitarlos
That
he
will
visit
them
Y
poder
abrazarlos
And
to
be
able
to
hug
them
Y
poder
abrazarlos
And
to
be
able
to
hug
them
De
botitas
y
sombrero
Of
boots
and
hat
Me
miran
seguido
por
el
freeway
They
often
look
at
me
on
the
freeway
Jardinero
o
cocinero
Gardener
or
cook
Igual
me
la
rifo,
dirán
"anyways"
I
also
do
well,
they
will
say
"anyways"
Y
aunque
me
miren
pa'
abajo
And
although
they
look
down
on
me
La
cara
levanto
empinándome
un
bote
I
lift
my
face
up,
tilting
my
head
back
Como
quiera
soy
amigo
y
también
mexicano
I
am
a
friend
and
also
Mexican
Mexicano
hasta
el
tope
Mexican
to
the
top
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Eden Muñoz Cantu
Album
En Vivo
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.