Calibre 50 - El amor no fue pa' mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calibre 50 - El amor no fue pa' mi




El amor no fue pa' mi
Love was not for me
Anoche me preguntaron
Last night they asked me
que paso con tu cariño?
what happened to your sweetheart?
y les conteste la neta
and I answered the net
traigo broncas con cupido
i bring broncas with cupid
el amor no fue pa
love was not for me
el amor no fue pa
love was not for me
pa el pisto y los corridos...
for me the pisto and the cumshots...
que el alcohol me hace daño
I know that alcohol hurts me
pero ya lo perdone
but I already forgive him
dos, tres días anduve triste
for two, three days I was sad
más lueguito te olvide
more later I forgot you
pa tomar quería un pretexto
to take wanted a pretext
pa tomar quería un pretexto
to take wanted a pretext
y contigo lo encontré...
and with you I found it...
Vendanme una llenadera
Sell me a filling
porque dicen mis amigos
because my friends say
que no tengo
that I don't have
si de batallar se aprende
if you learn from fighting
yo contigo me gradué
i graduated with you
un día pensé en perdonarte
one day I thought of forgiving you
un día pensé en perdonarte
one day I thought of forgiving you
pero nomás lo pensé...
but I just thought about it...
(Y puro Calibre 50 chiquitita)
(And pure .50 Caliber chiquitita)
Ya se echó a la perdición
He has already cast himself to perdition
pobrecito andan diciendo
the poor thing is saying
y si ahorita ando borracho
and if I'm drunk right now
porque traigo sentimiento
because I bring feeling
de corazón toy jodido
from the heart... fucked up toy
de corazón toy jodido
from the heart... fucked up toy
jodido pero contento...
fucked up but happy...
que el alcohol me hace daño
I know that alcohol hurts me
pero ya lo perdone
but I already forgive him
dos, tres días anduve triste
for two, three days I was sad
más lueguito te olvide
more later I forgot you
pa tomar quería un pretexto
to take wanted a pretext
pa tomar quería un pretexto
to take wanted a pretext
y contigo lo encontré...
and with you I found it...
Vendame una llenadera
Sell me a filling
porque dicen mis amigos
because my friends say
que no tengo
that I don't have
si de batallar se aprende
if you learn from fighting
yo contigo me gradué
i graduated with you
un día pensé en perdonarte
one day I thought of forgiving you
un día pensé en perdonarte
one day I thought of forgiving you
pero nomás lo pensé...
but I just thought about it...





Writer(s): edén muñoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.