Paroles et traduction Calibre 50 - El Señor de la Silla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor de la Silla
The Lord of the Chair
Comienza
La
Historia
De
Un
Hombre
Agerrido
The
story
begins
about
a
brave
man
Que
Dieron
Por
Muerto
En
Aquel
Atentado
Who
was
reported
as
dead
in
that
attack
Y
Mi
Misma
Sangre
Me
Pusiseron
4
And
my
own
blood
spilled
over
me
Me
Dejaron
Vivo
Me
Ubieran
Matado
They
left
me
alive,
but
they
should
have
killed
me
Ahora
Soy
Mas
Bravo
Que
Don
Pancho
Villa
Now
I
am
braver
than
Pancho
Villa
Comenta
Sonriente
El
Señor
De
La
Silla
Smiles
the
Lord
of
the
Chair
A
Mi
Hermano
Jorge
Desaparecieron
My
brother
Jorge
disappeared
Gabriel
El
Mas
Grande
Lo
Tengo
Conmigo
Gabriel
the
Greatest,
I
have
him
with
me
Los
Que
Traisionaron
No
Tubieron
Suerte
Those
who
betrayed
me
weren't
lucky
Y
Nunca
Pensaron
Que
Fuera
Tan
Fuerte
And
they
never
thought
I
would
be
so
strong
La
Herencia
Del
Viejo
Rompio
Las
Cadenas
The
inheritance
of
the
old
man
broke
the
chains
Sangre
De
Valentes
Corre
Por
Mis
Venas
The
blood
of
the
brave
runs
through
my
veins
Primero
Mis
Viejos
Tambien
Mi
Familia
First
my
parents
and
also
my
family
Despues
Amistades
Y
De
Hay
Que
Siga
Then
my
friends
and
then
everything
else
Friesian
Españoles
Que
Allo
Los
Mejores
Friesians
are
Spanish
and
I
have
the
best
El
Plomo
Y
La
Sangre
Para
Los
Traidores
For
the
traitors,
bullets
and
blood
Se
Nota
El
Asento
Si
Soy
Michoacano
You
can
tell
by
my
accent
that
I'm
from
Michoacan
Si
Buscan
Me
Encuetran
Y
Topan
Con
Duro
If
you
look
for
me,
you'll
find
me
and
you'll
get
it
hard
Y
Los
Aguacates
Los
Tengo
Bien
Puestos
And
I'm
well-endowed
Los
Gallos
Las
Viejas
Yo
Asi
Me
Entretengo
Roosters
and
chicks,
that's
how
I
have
fun
Pase
Lo
Que
Pase
No
La
Ago
De
Pancho
Whatever
happens,
I
don't
give
a
damn
about
Pancho
Y
Aqui
Sigo
Vivo
Y
Soy
Un
Carajo
And
here
I
am
alive
and
I'm
a
badass
Todos
Mis
Amigos
Les
Tengo
Respeto
I
have
respect
for
all
my
friends
Gente
Que
No
Falla
Y
Es
Fiel
Al
Trabajo
People
who
don't
fail
and
are
loyal
to
work
A
Mi
Compa
Cachas
Mi
Maximo
Afecto
To
my
friend
Cachas,
my
greatest
affection
Nunca
Me
A
Dejado
Solo
En
Este
Enrredo
He
has
never
left
me
alone
in
this
mess
Me
Llena
De
Orgullo
Tener
Lo
Que
Tengo
I'm
proud
to
have
what
I
have
Vivo
Al
100
Mis
Dias
No
Conosco
El
Miedo
I
live
my
days
to
the
fullest
and
I
don't
know
fear
Que
Suene
La
Banda
Bailen
Los
Caballos
Let
the
band
play
and
the
horses
dance
Tragos
De
Bucanas
Para
Celebrarlos
Shots
of
Bucanas
to
celebrate
Que
Suenen
Corridos
Para
La
Plebada
Let
corridos
play
for
the
crowd
Que
Todavia
Falta
Para
Que
Sea
Mañana
There's
still
a
long
way
to
go
until
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDEN RODOLFO MUNOZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.