Calibre 50 - Escuela Del Virus Antrax - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calibre 50 - Escuela Del Virus Antrax




Escuela Del Virus Antrax
Anthrax Virus School
Fue entrenado pa' matar, levantar, torturar con estilo y con clase
He was trained to 'kill, lift, torture with style and class
Patrocino su carrera, sus gastos de escuela, el señor comandante
I sponsor his career, his school expenses, Mr. Commander
Se graduó con excelencia en colegio de calle, con título en mano
He graduated with excellence in street school, with a degree in hand
Varias empresas querían sus servicios pero él no buscaba trabajo
Several companies wanted his services but he wasn't looking for a job
Cuatro años de aprendizaje, metido de lleno 12 horas al día
Four years of learning, stuck in full 12 hours a day
Sus maestros fueron maleantes, soldados, marinos y hasta ex-policías
His teachers were thugs, soldiers, sailors and even ex-policemen
Le sirvió el entrenamiento, y un enfrentamiento lo hizo debutar
Served him the training, and a confrontation made him debut
Dejando hombres en el piso, con mensaje escrito se dio a respetar
Leaving men on the floor, with a written message was given to respect
Comenzó a ganar dinero, compro un plan de estudios y armo su academia
He started earning money, he bought a curriculum and built his academy
Impartió licenciaturas en armas, negocios y ajustes de cuentas
He taught bachelor's degrees in arms, business and score settling
Rápido se hizo famoso y a la competencia la dejo detrás
He quickly became famous and left the competition behind
Fue fundador y así es como inicio la escuela del virus ántrax
He was a founder and that's how he started the anthrax virus school
Y así suena Calibre 50, pariente
And that's what .50 caliber sounds like, relative
A Culiacán, Sinaloa, le mandan útiles del extranjero
To Culiacán, Sinaloa, they send supplies from abroad
Cuernos, granadas, bazucas, pecheras, capuchas pa' su magisterio
Horns, pomegranates, bazookas, breastplates, hoods for your teaching
Su misión es formar y reclutar hombres leales que operen las calles
Their mission is to train and recruit loyal men who operate the streets
Que todos porten esa enfermedad del famoso virus incurable
That everyone carries that disease of the famous incurable virus
Grandes jefes, empresarios, soldados, sicarios es lo que formamos
Great bosses, businessmen, soldiers, hitmen is what we form
Hay respeto pa' la gente que no se involucra con nuestro trabajo
There is respect for 'people who don't get involved with our work
Todos esten al pendiente que pronto estaremos pisando el estado
Everyone be aware that soon we will be stepping on the state
10-4 toda mi gente, pa' que estemos listos pa' cualquier llamado
10-4 all my people, so that we are ready for any call





Writer(s): emanuel delgadillo, emmanuel delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.