Paroles et traduction Calibre 50 - Gente del Diablo
Traigo
una
escuadra
en
mi
mano
Я
несу
отряд
в
руке,
Y
a
mi
no
me
asusta
nadie
И
меня
никто
не
пугает.
Yo
me
la
navego
solo
Я
плыву
один.
No
tengo
quien
me
respalde.
Меня
никто
не
поддержит.
Ni
quien
se
anime
a
atorarle...
И
никто
не
посмеет
его
заманить...
En
mi
pecho
un
amuleto
На
моей
груди
амулет.
Que
me
regalo
mi
madre
Что
моя
мама
подарила
мне
Es
el
de
mi
buena
suerte
Это
моя
удача.
Es
el
que
me
hace
la
suerte.
Это
тот,
кто
делает
мне
удачу.
Un
San
Judas
me
protege...
Святой
Иуда
защищает
меня...
Yo
trabajo
por
mi
cuenta
Я
работаю
сам
по
себе.
No
traigo
ni
una
bandera
У
меня
нет
флага.
A
mi
me
pagan
y
mato
Мне
платят,
и
я
убиваю.
No
importa
quien
interceda.
Неважно,
кто
заступается.
Soy
ajustador
de
cuentas...
Я
бухгалтер...
La
9 es
mi
buen
amiga
9-я-моя
хорошая
подруга
La
muerte
mi
confidente
Смерть
моего
доверенного
лица
No
se
metan
en
terreno
Не
лезьте
на
землю
No
le
jueguen
al
valiente.
Не
играйте
в
храбреца.
Porque
les
tumbo
los
dientes...
Потому
что
я
выбиваю
у
них
зубы...
Mi
fama
me
la
he
ganado
Мою
славу
я
заслужил.
Por
eso
soy
respetado
Вот
почему
меня
уважают.
No
dejo
ninguna
huella
Я
не
оставляю
никаких
следов.
Estoy
especializado.
Я
специализируюсь.
Y
de
guerra
veterano...
И
ветеран
войны...
Esta
sonando
mi
radio
Мое
радио
зазвонило.
Voy
a
atender
el
llamado
Я
отвечу
на
звонок.
Y
si
ocupan
mis
servicios
И
если
они
занимают
мои
услуги,
Aqui
le
dejo
mis
datos.
Здесь
я
оставляю
свои
данные.
Soy
de
la
"Gente
Del
Diablo"...
Я
из
"людей
дьявола"...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Armando Ramos Celis, Jesus Tirado Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.