Paroles et traduction Calibre 50 - La Vida Después De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Después De Ti
Жизнь после тебя
Yo
tenia
una
vida
perfecta
У
меня
была
идеальная
жизнь,
a
millones
de
noches
de
ti
за
миллионы
ночей
до
тебя.
siempre
tuve
las
puertas
abiertas
Всегда
держал
двери
открытыми,
hasta
el
dia
maldito
que
te
conoci
до
того
проклятого
дня,
когда
встретил
тебя.
Siempre
tuve
el
control
de
mi
mismo
Я
всегда
контролировал
себя,
y
las
llaves
de
mi
corazón
и
ключи
от
моего
сердца.
pero
tu
lo
mandaste
al
abismo
Но
ты
отправила
его
в
пропасть,
y
conoci
el
sinismo
y
conoci
el
dolor
и
я
познал
цинизм,
и
я
познал
боль.
Estaba
tan
bien
sin
ti
Мне
было
так
хорошо
без
тебя,
y
llevava
la
fiesta
en
paz
и
я
наслаждался
жизнью
в
мире.
y
ahora
que
estas
aqui
А
теперь,
когда
ты
здесь,
quisiera
volver
atras
я
хочу
вернуться
назад.
La
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
es
un
enemigo
mas
— это
еще
один
враг,
es
una
tortura
la
muerte
segura
это
пытка,
верная
смерть.
tu
amor
no
se
cura
ni
se
curara
Твоя
любовь
не
лечится
и
не
излечится.
La
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
me
lleva
a
ningun
lugar
никуда
меня
не
ведет,
es
lluvia
de
heridas
de
balas
perdidas
это
дождь
из
ран,
из
шальных
пуль.
buscando
salidas
que
me
serraras
Ищу
выходы,
которые
ты
закроешь.
la
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
es
peor
que
una
enfermedad
mortal
хуже
смертельной
болезни.
Trajiste
el
invierno
aqui
Ты
принесла
сюда
зиму,
y
el
cielo
se
me
perdio
и
небо
для
меня
исчезло.
sembraste
el
infierno
en
mi
Ты
посеяла
во
мне
ад,
y
el
suelo
se
me
partio
и
земля
подо
мной
раскололась.
La
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
es
un
enemigo
mas
— это
еще
один
враг,
es
una
tortura
la
muerte
segura
это
пытка,
верная
смерть.
tu
amor
no
se
cura
ni
se
curara
Твоя
любовь
не
лечится
и
не
излечится.
La
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
me
lleva
a
ningun
lugar
никуда
меня
не
ведет,
es
lluvia
de
heridas
de
balas
perdidas
это
дождь
из
ран,
из
шальных
пуль.
buscando
salidas
que
me
serraras
Ищу
выходы,
которые
ты
закроешь.
la
vida
despues
de
ti
Жизнь
после
тебя
es
peor
que
una
enfermedad
mortal
хуже
смертельной
болезни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANA MONICA VELEZ SOLANO, EDEN MUNOZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.