Calibre 50 - Lágrimas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Calibre 50 - Lágrimas




Yo siento hundirme
Я чувствую, как тону.
y me estremezco
и я дрожу.
si veo caer tus lágrimas
если я увижу твои слезы
como me arrepiento
как я жалею
del mal que te he hecho, si veo caer tus lágrimas.
от того зла, что я сделал с тобой, если увижу, как твои слезы падают.
Yo te consuelo
Я утешаю тебя.
te abrazo y te beso
я обнимаю тебя и целую
si veo caer tus lágrimas
если я увижу твои слезы
y no quisiera ya nunca
и я не хочу больше никогда
volver a enjugar tus lágrimas.
снова вытереть слезы.
Lágrimas
Слезы
el lenguaje mudo de tu pena
немой язык твоей печали
lágrimas
слезы
la callada voz de tu tristeza
тихий голос твоей печали
lágrimas
слезы
la expresión ahogada de tu alma
утопленное выражение вашей души
lágrimas
слезы
la visible muestra de que me amas
видимый показывает, что ты любишь меня
lágrimas
слезы
de pasiones hondas y heridas
от страстей и ран
lágrimas
слезы
de dolor profundo y alegrías
от глубокой боли и радости
lágrimas
слезы
la palabra fiel de tu amargura
верное слово твоей горечи
lágrimas
слезы
la visible muestra de que me amas
видимый показывает, что ты любишь меня
lágrimas.
слезы.
(¡Es Calibre 50 chiquitita!)
(Это 50-й калибр!)
yo consuelo
я утешаю
te abrazo y te beso
я обнимаю тебя и целую
si veo caer tus lágrimas
если я увижу твои слезы
y no quisiera ya nunca
и я не хочу больше никогда
volver a enjugar tus lágrimas.
снова вытереть слезы.
Lágrimas
Слезы
el lenguaje mudo de tu pena
немой язык твоей печали
lágrimas
слезы
la callada voz de tu tristeza
тихий голос твоей печали
lágrimas
слезы
la expresión mojada de tu alma
влажное выражение вашей души
lágrimas
слезы
la visible muestra de que me amas
видимый показывает, что ты любишь меня
lágrimas
слезы
de pasiones hondas y de heridas
страсти и раны
lágrimas
слезы
de dolor profundo y de alegrías
от глубокой боли и радости
lágrimas
слезы
la palabra fiel de tu amargura
верное слово твоей горечи
lágrimas
слезы
la verdad final que tu no ocultas
окончательная истина, которую ты не скрываешь
lágrimas.
слезы.





Writer(s): MANUEL ALEJANDRO, SANDRA BEIGBEDER, MANUEL ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ, ALEJANDRA ALVAREZ BEIGBEDER CASAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.