Calibre 50 - Sangre nueva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calibre 50 - Sangre nueva




Sangre nueva
New Blood
Llevar un apellido grande
To carry a great family name
Más que un privilegio
More than a privilege
Hay que llenar el puesto
One must fill the position
Aunque no le rasco a las cuerdas
Even if I don't strum the strings
Yo soy requintero
I'm a sharp shooter
Remato con eso
I finish with that
Soy hijo de un 25
I'm the son of a 25
Sangre nueva y del equipo
New blood and part of the team
Pa' la plebada el guachillo
For the people, the young man
El 5 clave de peligro
The 5, key to danger
Cerro de Badiraguato
Cerro de Badiraguato
Pinos y barrancos
Pines and ravines
Somos herederos
We are heirs
Del barón de Babunica
Of the Baron of Babunica
Yo soy dinastía
I am a dynasty
Muy brava la cría
The offspring is very brave
Superona martilla
Martilla, superona
Al tiro bien preparada
Well prepared and on the lookout
Iniciare la batalla
I will start the battle
Para inclinar la balanza
To tip the scales
Credenciales militares
Military credentials
Claves familiares, código secreto
Family codes, secret codes
Mitotes atraen atenciones
Gossip attracts attention
Se quema la raza Calienta la plaza
The Calienta la plaza race burns
De mi hijo sigo la piedra
Of my son, I follow the stone
Con la viada lleva fuerza
With the shot it carries force
Para cazar a una presa
To hunt a prey
Hay que usar la inteligencia
You have to use your intelligence
Defenderemos la casta
We will defend the caste
Al escudo de armas
With the coat of arms
Le tengo un respeto
I have respect
Con la última bala
With the last bullet
En mi escuadra, romperé ese brecho
In my squad, I will bridge the gap
Entre un vivo y un muerto
Between the living and the dead
Soy hijo de un 25
I'm the son of a 25
Sangre nueva y del equipo
New blood and part of the team
Pa' la plebada el guachillo
For the people, the young man
El 5 clave de peligro
The 5, key to danger






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.