Calibre 50 - Ya Te Perdi La Fe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calibre 50 - Ya Te Perdi La Fe




Ya Te Perdi La Fe
I've Lost Faith in You
No te deseo mal
I don't wish you ill,
porque te hayas marchado
because you've left.
a lo mejor de plano yo no era el indicado
Maybe I simply wasn't the one for you.
se fue la posibilidad de estar siempre a tu lado
The possibility of always being by your side has gone.
Y no pierdas el tiempo
And do not waste your time
tratando de olvidarme
trying to forget me,
porque lo que vivimos no se olvida en una tarde
because what we lived cannot be forgotten in an afternoon.
y ya tarde será para recuperarme
And it will be too late to win me back.
Te van a platicar de
They're going to tell you about me,
y van a preguntar también
and they'll ask you, too,
qué fue lo que pasó si se miraban tan felices
what happened if you were so happy together.
y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
And your eyes, your beautiful eyes, will be filled with tears.
Y no pierdas el tiempo
And do not waste your time
tratando de olvidarme
trying to forget me.
Por que lo que vivimos no se olvida en una tarde
Because what we lived cannot be forgotten in an afternoon.
Y ya tarde será para recuperarte
And it will be too late to win me back.
Te van a platicar de
They're going to tell you about me,
las noches y el sillón aquél
about the nights and the couch
que guardan los secretos que solo y yo sabemos
where secrets are kept that only you and I know.
y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
And your eyes, your beautiful eyes, will be filled with tears.
Y aunque quieras volver, ya no vas a poder
And even if you want to come back, you won't be able to,
yo ya te perdí la fe
because I've lost faith in you.
Te van a platicar de
They're going to tell you about me,
y van a preguntar también
and they'll ask you, too,
qué fue lo que pasó si se miraban tan felices
what happened if you were so happy together.
y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
And your eyes, your beautiful eyes, will be filled with tears.
Te van a platicar de
They're going to tell you about me,
las noches y el sillón aquél
about the nights and the couch
que guardan los secretos que solo y yo sabemos
where secrets are kept that only you and I know.
y se mojarán tus ojos, tus ojitos hermosos
And your eyes, your beautiful eyes, will be filled with tears.
Y aunque quieras volver, ya no vas a poder
And even if you want to come back, you won't be able to,
yo ya te perdí la fe
because I've lost faith in you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.