California Blues - Semáforo Rojo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction California Blues - Semáforo Rojo




Es tanto el tiempo que espero por ti
Это так долго, что я надеюсь на вас
cuanto estas tardando en llegar,
как долго ты здесь?,
mas de mil cigarros nervioso fumé
больше тысячи сигар я курил.
y no pude mi ansia calmar.
и я не могла успокоиться.
Las luces que impiden tu auto pasar
Огни, которые мешают вашей машине пройти
parecen quererme matar
похоже, они хотят убить меня.
quedo tan triste
мне так грустно.
esperando, cansado
ожидание, устал
sufriendo, hasta no poder mas.
страдания, пока я не смогу больше.
No porqué el tiempo no corre
Я не знаю, почему время не работает
será que lo hiceron parar
- да, - пробормотал он.
semáforo cruel que no deja
жестокий светофор, который не оставляет
a mi amada porfin pasar,
к моей возлюбленной.,
no puedo seguir esperando
я больше не могу ждать.
tanto tiempo sin poderte ver
так долго, не видя тебя
vivir como vivo
жить как жить
llorando, sufriendo soñando;
плачет, страдает.;
ya no puede ser.
больше не может быть.
Yo ya no lo que tengo que hacer
Я больше не знаю, что мне делать
es tan grande mi aflicción,
так велика моя скорбь.,
hasta que un día ya no soportar
до тех пор, пока один день больше не терпит
y pierda de una vez la razón,
и потеряйте разум,
aveces no nisiquiera quien soy;
иногда я даже не знаю, кто я.;
mi tormento no tendrá fin,
мое мучение не закончится,
quiero gritar mas no puedo,
я хочу кричать больше не могу,
es mas que un castigo;
это больше, чем наказание;
es tan solo un sufrir.
это всего лишь страдание.
No porqué el tiempo no corre
Я не знаю, почему время не работает
será que lo hiceron parar
- да, - пробормотал он.
semáforo cruel que no deja
жестокий светофор, который не оставляет
a mi amada porfin pasar,
к моей возлюбленной.,
no puedo seguir esperando
я больше не могу ждать.
tanto tiempo sin poderte ver
так долго, не видя тебя
vivir como vivo
жить как жить
llorando, sufriendo soñando;
плачет, страдает.;
ya no puede ser. (2)
больше не может быть. (2)





Writer(s): josé agusto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.