Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Pase el Temblor
Wenn das Beben vorübergeht
Yo,
caminaré
entre
las
piedras
Ich
werde
zwischen
den
Steinen
gehen
Hasta
sentir
el
temblor,
en
mis
piernas
Bis
ich
das
Beben
in
meinen
Beinen
spüre
A
veces
tengo
temor,
lo
sé
Manchmal
habe
ich
Angst,
ich
weiß
A
veces
vergüenza
Manchmal
Scham
Estoy
sentado
en
un
cráter
desierto
Ich
sitze
in
einem
verlassenen
Krater
Sigo
aguardando
el
temblor,
en
mi
cuerpo
Ich
warte
immer
noch
auf
das
Beben
in
meinem
Körper
Nadie
me
vio
partir,
lo
sé
Niemand
sah
mich
gehen,
ich
weiß
Nadie
me
espera
Niemand
erwartet
mich
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
Es
gibt
einen
Riss
in
meinem
Herzen
Un
planeta
con
desilución
Einen
Planeten
voller
Enttäuschung
Sé
que
te
encontraré
en
esas
ruinas
Ich
weiß,
ich
werde
dich
in
diesen
Ruinen
finden
Ya
no
tendremos
que
hablar
(que
hablar)
Wir
müssen
nicht
mehr
sprechen
(nicht
sprechen)
Del
temblor
Über
das
Beben
Te
besaré
en
el
temblor
(lo
sé)
Ich
werde
dich
im
Beben
küssen
(ich
weiß)
Será
un
buen
momento
Es
wird
ein
guter
Moment
sein
Hay
una
grieta
en
mi
corazón
Es
gibt
einen
Riss
in
meinem
Herzen
Un
planeta
con
desilución
Einen
Planeten
voller
Enttäuschung
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh,
el
temblor
Oh
oh
oh
oh,
das
Beben
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Weck
mich
auf)
wenn
das
Beben
vorübergeht
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Weck
mich
auf)
wenn
das
Beben
vorübergeht
(Despiértame)
cuando
pase
el
temblor
(Weck
mich
auf)
wenn
das
Beben
vorübergeht
(Despiértame)
uo
uh
ou
uh,
ou
uh,
uh
oh
(Weck
mich
auf)
uo
uh
ou
uh,
ou
uh,
uh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.