Caligola - Milagro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caligola - Milagro




Milagro
Чудо
Mary alone with the merry go round
Мэри одна у карусели,
Caught in a trap now she couldn′t be found
Поймана в ловушку, и её не найти.
Who would have thought she would end up like this
Кто бы мог подумать, что она так закончит?
I'm the one who left her
Я тот, кто её оставил.
Last time I saw her she looked in my eyes
В последний раз, когда я её видел, она смотрела мне в глаза,
Smiled when I said this is not a goodbye
Улыбнулась, когда я сказал, что это не прощание.
Who would have thought it would end up like this
Кто бы мог подумать, что всё так закончится?
I′m sorry I left you
Прости, что оставил тебя.
Did you see through my eyes (did you, did you)
Видела ли ты моими глазами (видела ли, видела ли)?
Did you know that I (I, I)
Знала ли ты, что я (я, я)
Never left you
Никогда не оставлял тебя.
Oh, when you said goodbye
О, когда ты сказала "прощай".
No one will know
Никто не узнает,
No one will find out what
Никто не узнает, что
Happened to our flower
Случилось с нашим цветком,
Lost in the night
Потерянным в ночи.
Did you see through my eyes (did you, did you)
Видела ли ты моими глазами (видела ли, видела ли)?
Did you know that I (I, I)
Знала ли ты, что я (я, я)
Never left you
Никогда не оставлял тебя.
Oh, when you said goodbye
О, когда ты сказала "прощай".
Did you see through my eyes (did you, did you)
Видела ли ты моими глазами (видела ли, видела ли)?
Did you know that I (I, I)
Знала ли ты, что я (я, я)
Never left you
Никогда не оставлял тебя.
Oh, when you said goodbye
О, когда ты сказала "прощай".





Writer(s): Gustaf Noren, Christian Salazar, Bjoern Dixgard, Marcelo Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.