Paroles et traduction Caligola - Till The Morning Comes
I
would
give
the
world
to
get
an
answer
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
получить
ответ
I
would
give
the
world
to
catch
your
eyes
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
поймать
твой
взгляд.
But
like
all
the
other
lonely
nights
Но,
как
и
все
другие
одинокие
ночи
Waiting
for
an
ocean
breeze
to
ease
my
heavy
heart
Жду
океанского
бриза,
который
облегчит
мое
тяжелое
сердце
Then
I
manage
to
go
Тогда
мне
удается
уйти
I
die
for
you
till
the
morning
comes
Я
умру
за
тебя,
пока
не
наступит
утро
I
cry
for
you
till
the
morning
comes
Я
плачу
по
тебе,
пока
не
наступит
утро
The
night
with
you
till
the
morning
comes
Ночь
с
тобой,
пока
не
наступит
утро
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
spread
my
wings
I
take
you
away
Я
расправляю
свои
крылья,
я
забираю
тебя
отсюда.
On
a
journey
of
thousand
and
thousand
mistakes
В
путешествии,
полном
тысяч
и
тысяч
ошибок
Show
you
that
I
am
on
your
side
Показать
тебе,
что
я
на
твоей
стороне
And
when
you
see
me
coming
dressed
in
white
И
когда
ты
увидишь,
что
я
иду,
одетый
в
белое
Fire
in
my
eyes
ready
for
a
night
with
you
Огонь
в
моих
глазах,
я
готова
провести
ночь
с
тобой.
My
love,
my
love,
my
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь
I
die
for
you
till
the
morning
comes
Я
умру
за
тебя,
пока
не
наступит
утро
I
cry
for
you
till
the
morning
comes
Я
плачу
по
тебе,
пока
не
наступит
утро
Then
I'm
with
you
till
the
morning
comes
Тогда
я
буду
с
тобой,
пока
не
наступит
утро.
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
die
for
you
till
the
morning
comes
Я
умру
за
тебя,
пока
не
наступит
утро
I
cry
for
you
till
the
morning
comes
Я
плачу
по
тебе,
пока
не
наступит
утро
The
night
with
you
till
the
morning
comes
Ночь
с
тобой,
пока
не
наступит
утро
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
die
for
you
till
the
morning
comes
Я
умру
за
тебя,
пока
не
наступит
утро
I
cry
for
you
till
the
morning
comes
Я
плачу
по
тебе,
пока
не
наступит
утро
The
night
with
you
till
the
morning
comes
Ночь
с
тобой,
пока
не
наступит
утро
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
I
die
for
you
Я
умру
за
тебя
I
cry
for
you
Я
плачу
по
тебе
The
night
with
you
Ночь
с
тобой
Oh,
my
love,
my
love
О,
любовь
моя,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustaf Noren, Christian Salazar, Bjoern Dixgard, Marcelo Salazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.