Paroles et traduction Caligola - Violettas Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Violettas Dance
Танец Виолетты
Steadily
we
march
along
Мы
уверенно
шагаем
вперёд,
Join
me
in
the
marching
song
Присоединяйся
ко
мне
в
походной
песне,
Hand
to
hand
and
heart
to
heart
Рука
об
руку
и
сердце
к
сердцу,
Bearing
each
a
soldier′s
part
Каждый
несет
свою
солдатскую
долю.
Come
what
will
beneath
the
sun
Что
бы
ни
случилось
под
солнцем,
We
are
soldiers
marching
on
Мы
солдаты,
идущие
вперед,
'Neath
the
old
flag
flying
free
Под
старым
флагом,
развевающимся
на
ветру,
Marching
on
to
victory
Шагаем
к
победе.
Black
diamond
ring,
she′s
waiting
for
Кольцо
с
чёрным
бриллиантом,
она
ждёт
Black
diamonds
from
far
away
Чёрные
бриллианты
издалека.
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфли
для
танцев,
Put
on
your
gratitude
Надень
свою
благодарность,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви.
Cold
rain
is
just
falling
down
my
spine
Холодный
дождь
стекает
по
моей
спине,
I
don't
want
it
to
hurt
no
more
Я
не
хочу
больше
боли,
Have
patience
my
Violetta
cause
Потерпи,
моя
Виолетта,
ведь
I
don't
mind
us
waiting
here
so
Я
не
против
подождать
здесь.
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфли
для
танцев,
Put
on
your
gratitude
Надень
свою
благодарность,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви.
Black
heaven
embraces
Чёрные
небеса
обнимают
White
castles
with
open
doors
Белые
замки
с
открытыми
дверями.
Put
on
your
attitude
Покажи
свой
характер,
Put
on
your
attitude
Покажи
свой
характер,
Put
on
your
attitude
Покажи
свой
характер,
Take
off
your
dancing
shoes
Сними
свои
туфли
для
танцев,
If
you
want
my
love,
Если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви.
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфли
для
танцев,
Put
on
your
gratitude
Надень
свою
благодарность,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви,
If
you
want
my
love
Если
хочешь
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjorn Hans-Erik Dixgard, Gustav Erik Noren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.