Calin - Bohatý táta, chudý táta - traduction des paroles en anglais

Bohatý táta, chudý táta - Calintraduction en anglais




Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad
Yeah-yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah-yeah-yeah, yeah, yeah, yeah
Dostal jsem jako malej knihu Bohatý táta, chudý táta
As a kid, I got the book Rich Dad, Poor Dad
Měl jsem jako malej pocit, že jsem tu knihu napsal
As a kid, I felt like I wrote that book, lad
Jeden totiž učil mlátit, druhej zas jak vydělávat
One taught me how to fight, the other how to make a stack
Jeden učil budovat, druhýho jsem viděl podělávat
One taught me to build, the other I saw fall back
Chci ti poděkovat, táto, že jsi vzal jako vlastní krev
I want to thank you, dad, for taking me in as your own blood
Že jsi vedl tím temnem, nikdy jsem nepocítil to
For guiding me through the darkness, I never felt the mud
To, že vlastně nejsem tvůj, ostatní zmrdi měli pech
The mud of not being yours, other bastards had no such luck
Ukázal jsi, že být chlap, není jenom o bicepsech
You showed me being a man isn't just about muscles, buck
Druhá strana znala street, co kde prodat, co kde vzít
The other side knew the street, what to sell, where to get it quick
Viděl jsem násilí, zbraně pod postelí
I saw violence, guns under the bed, it made me tick
I tak takovej chtěl být, vždycky jsi tu pro byl
I wanted to be like that, but you were always there for me, chick
Stálo nás to hodně sil, všechno odpuštěný, táto
It cost us a lot of strength, everything's forgiven, daddy
Dostal jsem jako malej knihu Bohatý táta, chudý táta
As a kid, I got the book Rich Dad, Poor Dad
Měl jsem jako malej pocit, že jsem tu knihu napsal
As a kid, I felt like I wrote that book, lad
Jeden totiž učil mlátit, druhej zas jak vydělávat
One taught me how to fight, the other how to make a stack
Jeden učil budovat, druhýho jsem viděl podělávat
One taught me to build, the other I saw fall back
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad
vim, že ne každej to štěstí jak my, jak my
I know not everyone is as lucky as we are, as we are
Mami, vim, že nebylo lehký tam být, tam být
Mom, I know it wasn't easy being there, being there
Dostal jsem jako malej knihu, trvalo ji pochopit
I got the book as a kid, it took time to understand
Hledal jsem to v ulicích, chtěl jsem jenom lepší být
I looked for it in the streets, just wanted to be a better man
Proto všechno řešil pěstí, agrese byla můj cit
That's why I solved everything with fists, aggression was my sense
Jsem nejlepší obraz sebe, konečně jsem pochopil
I'm the best version of myself, I finally comprehend
(Yeah-yeah-yeah) Bohatý táta, chudý táta
(Yeah-yeah-yeah) Rich Dad, Poor Dad
(Yeah, yeah, yeah) Bohatý táta, chudý táta
(Yeah, yeah, yeah) Rich Dad, Poor Dad
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad
(Yeah-yeah-yeah) Bohatý táta, chudý táta
(Yeah-yeah-yeah) Rich Dad, Poor Dad
(Yeah, yeah, yeah) Bohatý táta, chudý táta
(Yeah, yeah, yeah) Rich Dad, Poor Dad
Bohatý táta, chudý táta, Bohatý táta, chudý táta
Rich Dad, Poor Dad, Rich Dad, Poor Dad





Writer(s): Achour Kaouane, Calin Panfili, Vito Focarelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.