Calin - Hannah Montana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calin - Hannah Montana




Hannah Montana
Hannah Montana
Venku v zimě, jezdim městama
Out in the winter, I'm riding through cities
Gas za schodama, a baby mama
Gas on the stairs, me and my baby mama
Air Forcy na nohách, blokem Formula 1
Air Forces on my feet, Formula 1 through the block
Mám životy dva, Hannah Montana
I've got two lives, Hannah Montana
Co nosí moje Prada? Sto jedna hříchů, možná víc
What's my Prada carrying? A hundred and one sins, maybe more
Tmou jede Qashqai, jedem pro krysu ke dvěřím
A Qashqai drives through the darkness, we're going for the rat to the door
Vzhůru do rána, chica americana
Up until the morning, chica americana
Není čas na beef, duše temná jako vrána, ayy
No time for beef, my soul is dark like a raven, ayy
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers
Oi-oi-oi, California Love
Oi-oi-oi, California Love
V Sonu se mnou psychopati, bude válka, bude boj, yeah
Psychopaths with me in the Zone, there will be war, there will be a fight, yeah
Oi-oi-oi, říkaj mi pretty boy
Oi-oi-oi, they call me pretty boy
Daytona ve vitríně, žene vlky jako stroj, yeah
Daytona in the display case, drives the wolves like a machine, yeah
Hranice, koridor, díky tady za domov
Border, corridor, thanks for this home
Kdo nadává na Čechy, tak neví, kde se děje co
Whoever disses Czechia, doesn't know what's happening where
Na zadnim sedadle jsem každej víkend, dej mi to
In the back seat every weekend, give it to me
Píšu příběhy, co dělám, další město, další noc, yeah
I'm writing stories of what I'm doing, another city, another night, yeah
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers
Sjíždím kolama, řekni mi, kolik to bude stát
I'm rolling on wheels, tell me, how much will it cost
baby mama kolem krku brilianty
So my baby mama can have diamonds around her neck
Kde je hlava má? Stejně, když se braly karty,
Where's my head at? Same place it was when the cards were dealt
Nechci nic než bratry, nechci nic než bratry,
I don't want nothing but my brothers, I don't want nothing but my brothers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.