Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy B-day
Alles Gute zum Geburtstag
Jsou
to
cizí
města,
těžký
rána
(yeah)
Es
sind
fremde
Städte,
harte
Morgen
(yeah)
Pure
life
shit
(yeah),
no
stylist
(yeah)
Pure
Life
Shit
(yeah),
kein
Stylist
(yeah)
Henny
je
v
mým
cupu
– GTA,
Tony
Soprano
(yeah)
Henny
ist
in
meinem
Becher
– GTA,
Tony
Soprano
(yeah)
Prada
shine,
boy
(yeah),
podívej
se,
zářim
(yeah)
Prada
glänzt,
Boy
(yeah),
schau
her,
ich
strahle
(yeah)
Zkřiv
mi
vlásek,
uvidíš,
co
pak,
B
Krümm
mir
ein
Haar,
du
wirst
sehen,
was
dann
passiert,
B
Udělám
se
do
ní,
pak
jí
koupim
Plan
B
Ich
komme
in
ihr,
dann
kauf
ich
ihr
die
Pille
danach
Mám
sto
problémů,
ona
není
jedna
z
nich
Ich
habe
hundert
Probleme,
sie
ist
keins
davon
Happy
B-day,
shawty,
vyber
si
dneska
svůj
dárek
Happy
B-Day,
Shawty,
such
dir
heute
dein
Geschenk
aus
Yeah,
vlasy
Masvidal
za
primu
Yeah,
Haare
wie
Masvidal,
weil
ich's
drauf
anlege
Nebudu
se
stříhat,
dokud
je
to
bude
srát,
yeah
Ich
werde
mich
nicht
schneiden
lassen,
solange
es
sie
ärgert,
yeah
Mí
kluci
lítaj
v
poli,
mají
černou
masku
Meine
Jungs
laufen
im
Feld,
sie
tragen
schwarze
Masken
Work
for
it,
baby,
ať
víš,
co
to
bude
stát,
yeah
Arbeite
dafür,
Baby,
damit
du
weißt,
was
es
kosten
wird,
yeah
Pure
life
shit,
no
stylist
Pure
Life
Shit,
kein
Stylist
Moji
kluci
maj
vždycky
důvod
slavit
(yeah)
Meine
Jungs
haben
immer
einen
Grund
zu
feiern
(yeah)
Prada
shine,
boy,
podívej
se,
zářim
(yeah)
Prada
glänzt,
Boy,
schau
her,
ich
strahle
(yeah)
Neboj,
s
náma
nemůže
nic
stát
se
ti,
páč
Keine
Sorge,
mit
uns
kann
dir
nichts
passieren,
denn
Řekni
mu,
baby,
že
ti
nemusí
psát
Sag
ihm,
Baby,
dass
er
dir
nicht
schreiben
muss
Ty
víš,
že
jsi
tu
správně,
páč
už
je
čas,
co
jsme
up
Du
weißt,
dass
du
hier
richtig
bist,
denn
es
ist
schon
Zeit,
dass
wir
oben
sind
Všechno
nejlepší,
shawty,
dneska
jsi
star
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Shawty,
heute
bist
du
der
Star
GG,
baby,
all
day,
all
night
GG,
Baby,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Řekni
mu,
baby,
že
ti
nemusí
psát
Sag
ihm,
Baby,
dass
er
dir
nicht
schreiben
muss
Ty
víš,
že
jsi
tu
správně,
páč
už
je
čas,
co
jsme
up
Du
weißt,
dass
du
hier
richtig
bist,
denn
es
ist
schon
Zeit,
dass
wir
oben
sind
Všechno
nejlepší,
shawty,
dneska
jsi
star
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Shawty,
heute
bist
du
der
Star
GG,
baby,
all
day,
all
night
GG,
Baby,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Secret
eyes
všude,
kam
jdem
Geheime
Augen
überall,
wo
wir
hingehen
Tunnel
vision,
baby,
jsem
packed,
yah
Tunnelblick,
Baby,
ich
bin
bereit,
yah
Říkala,
že
nezná
ani
track
Sie
sagte,
sie
kennt
nicht
mal
einen
Track
Ale
chvěje
se,
jako
by
čekala
na
tenhle
den,
hold
up
Aber
sie
zittert,
als
hätte
sie
auf
diesen
Tag
gewartet,
halt
Baby
hurt,
jsem
damned
Baby,
verletzt,
ich
bin
verdammt
Nemůžeme
žít
život
normálně
jako
je
Wir
können
nicht
normal
leben,
so
wie
es
ist
Podepsal
jsem
něco
a
už
není
cesty
zpět
Ich
habe
etwas
unterschrieben
und
es
gibt
kein
Zurück
mehr
Ale
nenech
se
rušit,
baby
a
tohle
je
tvůj
den
Aber
lass
dich
nicht
stören,
Baby,
das
ist
dein
Tag
No-no-no,
no-no-no,
no
stylist
No-no-no,
no-no-no,
kein
Stylist
Happy
B-day,
shawty
Happy
B-Day,
Shawty
Prada-Prada-Pra-Prada
shine,
z-z-zářím
Prada-Prada-Pra-Prada
glänzt,
i-i-ich
strahle
Neboj,
s
náma
nemůže
nic
stát
se
ti,
páč
Keine
Sorge,
mit
uns
kann
dir
nichts
passieren,
denn
Řekni
mu,
baby,
že
ti
nemusí
psát
Sag
ihm,
Baby,
dass
er
dir
nicht
schreiben
muss
Ty
víš,
že
jsi
tu
správně,
páč
už
je
čas,
co
jsme
up
Du
weißt,
dass
du
hier
richtig
bist,
denn
es
ist
schon
Zeit,
dass
wir
oben
sind
Všechno
nejlepší,
shawty,
dneska
jsi
star
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Shawty,
heute
bist
du
der
Star
GG,
baby,
all
day,
all
night
GG,
Baby,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Řekni
mu,
baby,
že
ti
nemusí
psát
Sag
ihm,
Baby,
dass
er
dir
nicht
schreiben
muss
Ty
víš,
že
jsi
tu
správně,
páč
už
je
čas,
co
jsme
up
Du
weißt,
dass
du
hier
richtig
bist,
denn
es
ist
schon
Zeit,
dass
wir
oben
sind
Všechno
nejlepší,
shawty,
dneska
jsi
star
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Shawty,
heute
bist
du
der
Star
GG,
baby,
all
day,
all
night
GG,
Baby,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calin Panfili, David Kopecký, Vojtěch Spousta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.