Calin - PPP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calin - PPP




PPP
PPP
Kde jsem? S kym jsem byl?
Where am I? Who was I with?
Vim, že jsi to všechno dávno slyšela, baby
I know you've heard all this before, baby
Kdo to je? Ukaž mi blíž
Who is that? Show me closer
Říkám, že nevim i když s včera viděli
I'm saying I don't know even though they saw me with her yesterday
Neslyšela jsi o mně tři dny
You haven't heard from me for three days
Promiň, nemohl jsem, neměl jsem u sebe telefon, věř mi
Sorry, I couldn't, I didn't have my phone, believe me
Proč se ptáš na otázky
Why are you asking me questions
Když na tobě vidim, že chceš žít bez odpovědi
When I can see on you that you want to live without answers
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Noční oblohou, špínou se vine jenom tma
Through the night sky, only darkness winds through the dirt
Nikdy jsem nic neslíbil, tak řekni proč ten pláč
I never promised anything, so tell me why the tears
Můžeš mi říct, co jsi chtěla dál?
Can you tell me what you wanted more?
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Nebude mít nikdo i když nechci
No one will have you even though I don't want you
Stejně teďka odcházím, tak řekni proč ten pláč
I'm leaving anyway, so tell me why the tears
Proč teď říkáš, co jsi chtěla dál?
Why are you saying now what you wanted more?
Počítáš další flek
You're counting another mark
Nejsem schopnеj odepsat, napsat ti s kým opravdu jsem, nah
I'm not able to reply, to write to you who I'm really with, nah
Neodpovím jak kdysi
I won't answer like I used to
Ale vidím, jak furt věříš, že to někde ve mně je, nah
But I see how you still believe it's somewhere in me, nah
Sama jsi věděla, kam jdeš
You knew where you were going
Všechny kámošky ti říkaly jakej jsem kretén, nah
All your friends told you what a jerk I am, nah
Ale tys znala podle sebe
But you knew me by yourself
ti nedal žádnej slib, ti neřek, co tam je
I didn't give you any promise, I didn't tell you what's there
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Noční oblohou, špínou se vine jenom tma
Through the night sky, only darkness winds through the dirt
Nikdy jsem nic neslíbil, tak řekni proč ten pláč
I never promised anything, so tell me why the tears
Můžeš mi říct, co jsi chtěla- na-ha-hah
Can you tell me what you wanted- na-ha-hah
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Nebude mít nikdo i když nechci
No one will have you even though I don't want you
Stejně teďka odcházím, tak řekni proč ten pláč
I'm leaving anyway, so tell me why the tears
Proč teď říkáš, co jsi chtěla- na-ha-hah
Why are you saying now what you wanted- na-ha-hah
Vím, že jsi měla sny
I know you had dreams
Vidím řeku plnou slz vždycky, když odcházím pryč, yeah
I see a river full of tears every time I walk away, yeah
Baby, neslíbil jsem nic
Baby, I didn't promise anything
Třeba najdeš někoho, kdo ti bude schopnej dát víc, yeah
Maybe you'll find someone who will be able to give you more, yeah
Vím, že jsi měla sny
I know you had dreams
Vidím řeku plnou slz vždycky, když odcházím pryč, yeah
I see a river full of tears every time I walk away, yeah
Baby, neslíbil jsem nic
Baby, I didn't promise anything
Třeba najdeš někoho, kdo ti bude schopnej dát víc, yeah
Maybe you'll find someone who will be able to give you more, yeah
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Noční oblohou, špínou se vine jenom tma
Through the night sky, only darkness winds through the dirt
Nikdy jsem nic neslíbil, tak řekni proč ten pláč
I never promised anything, so tell me why the tears
Můžeš mi říct, co jsi chtěla- na-ha-hah
Can you tell me what you wanted- na-ha-hah
Na-na-na, baby, pá-pá-pá
Na-na-na, baby, bye-bye-bye
Nebude mít nikdo i když nechci
No one will have you even though I don't want you
Stejně teďka odcházím, tak řekni proč ten pláč
I'm leaving anyway, so tell me why the tears
Proč teď říkáš, co jsi chtěla- na-ha-hah
Why are you saying now what you wanted- na-ha-hah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.