Calin - Perfect Week (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calin - Perfect Week (Live)




Perfect Week (Live)
Perfect Week (Live)
Vypadni, nebudeš ležet v posteli, spíš, že?
Get out, you won't be sleeping in my bed, will you?
Nezkoušej se zabydlet v mým bytě, stejně víš, že
Don't try to settle in my apartment, you know you'll
Sundáš moje triko, neuvidím příště
Take off my shirt, and I won't see you again
Nevím, jestli se ovládáš, chováš se jak klíště
I don't know if you can control yourself, you're acting like a leech
Fakt si myslíš, že jseš má, když jsem zapomněl jméno?
Do you really think you're mine, when I've forgotten your name?
V šest dojít další, breč si, jak chceš, je mi jedno
Another one's coming at six, cry all you want, I don't care
Sorry, že jsem se choval jinak, když jsi byla bad hoe
Sorry I acted different when you were a bad hoe
Sorry, že jsem se choval jinak
Sorry I acted different
Ráno jsou přítěž
In the morning they're a burden
Pět holek za týden, tomu říkám dobrej týden
Five girls in a week, I call that a good week
Prej tvůj kluk nemá rád, tak snad nedoví se
Your boyfriend supposedly doesn't like me, so hopefully he won't find out
Se mnou řveš jak zvíře
You scream like an animal with me
A tvoje pusa mi potom dělá pěknej víkend
And your mouth gives me a nice weekend afterwards
Ráno jsou přítěž
In the morning they're a burden
Pět holek za týden, tomu říkám dobrej týden
Five girls in a week, I call that a good week
Prej tvůj kluk nemá rád, tak snad nedoví se
Your boyfriend supposedly doesn't like me, so hopefully he won't find out
Se mnou řveš jak zvíře
You scream like an animal with me
A tvoje pusa mi potom dělá pěknej-- "Co?! Co?!"
And your mouth gives me a nice-- "What?! What?!"
"Zpívej"
"Sing"
(O-oooooo-oh)
(O-oooooo-oh)
"Teď vy"
"Now you"
(O-oooooo-oh)
(O-oooooo-oh)
"Teď vy"
"Now you"
(O-oooooo-oh)
(O-oooooo-oh)
"Okay, okay, okay"
"Okay, okay, okay"
"Teď dámy"
"Now ladies"
(O-ooooo-oh)
(O-ooooo-oh)
"Teď pánové"
"Now gentlemen"
(O-ooooo-oh)
(O-ooooo-oh)
"Teď všichni!"
"Now everyone!"
(O-ooooo-oh)
(O-ooooo-oh)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Nezapomeň svým holkám převyprávět celej příběh, yeah
Don't forget to tell your friends the whole story, yeah
Nezapomeň zmínit, jakej hajzl ve mně žije, yeah
Don't forget to mention what a jerk I am, yeah
Nezapomeň říkat, že to nebylo nic pro tebe
Don't forget to say it wasn't for you
Kdybych vytočil tvý číslo, za chvíli ležíme, yeaaah
If I dialed your number, we'd be lying down in a minute, yeaaah
(Oooooooo)
(Oooooooo)
Se mnou budeš dělat všechno, jen ne spáát
With me, you'll do everything but sleep
nikdy nechci dávat, vždycky budu brát
I never want to give again, I'll always take
Ráno jsou přítěž
In the morning they're a burden
Pět holek za týden, tomu říkám dobrej týden
Five girls in a week, I call that a good week
Prej tvůj kluk nemá rád, tak snad nedoví se
Your boyfriend supposedly doesn't like me, so hopefully he won't find out
Se mnou řveš jak zvíře
You scream like an animal with me
A tvoje pusa mi potom dělá pěknej víkend
And your mouth gives me a nice weekend afterwards
Ráno jsou přítěž
In the morning they're a burden
Pět holek za týden, tomu říkám dobrej týden
Five girls in a week, I call that a good week
Prej tvůj kluk nemá rád, tak snad nedoví se
Your boyfriend supposedly doesn't like me, so hopefully he won't find out
Se mnou řveš jak zvíře
You scream like an animal with me
A tvoje pusa mi potom dělá pěknej (víkend), ahhh
And your mouth gives me a nice (weekend), ahhh
"Na tuhle si sundám jedno sluchátko, dámy a pánové
"I'm taking one earbud off for this one, ladies and gentlemen
Jste tu se mnou?"
Are you with me?"
(Jooooooo)
(Yeaaah)
"Mám tu jednu věc
"I have one thing
Je jedno, jestli ji znáte, nebo ne, vás naučím jednu část
It doesn't matter if you know it or not, I'll teach you one part
Budete opakovat po mně, okay?
You'll repeat after me, okay?
Ukážu na sebe, zpívám já, ukážu na vás, zpíváte vy, okay?"
I'll point to myself, I sing, I point to you, you sing, okay?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.