Calin - Popstar - traduction des paroles en allemand

Popstar - Calintraduction en allemand




Popstar
Popstar
Postávat na ulici, peníze na polici
Auf der Straße rumhängen, Geld auf dem Regal
Nemluvit s policií, vidět, kdo kde stojí?
Nicht mit der Polizei reden, sehen, wer wo steht?
Věř, že nemám nic, nejsem G, nehraju si na to
Glaub mir, ich habe nichts, ich bin kein G, ich spiele das nicht
Ale kdyžtak řekni co a vím, kdo ti to za tři (Ah-hoo)
Aber wenn was ist, sag Bescheid und ich weiß, wer es dir für drei besorgt (Ah-hoo)
Babe vypadá jako mayhem
Babe sieht aus wie Mayhem
Holka děla věci, který bys nevěřil, že snad zvládne
Mädchen macht Sachen, die du nicht glauben würdest, dass sie sie schafft
Viděl jsem psychopaty, věř, že jsou to psychopati
Ich habe Psychopathen gesehen, glaub mir, sie sind Psychopathen
V minutě přepli jako bychom se nikdy neznali
In einer Minute umgeschaltet, als ob wir uns nie gekannt hätten
Volá mi do studia Mia a krvi Sangria
Mia ruft mich im Studio an und Blut-Sangria
Víkend Brusel a pak Sevilla, popstar jako Bílá
Wochenende Brüssel und dann Sevilla, Popstar wie Bílá
Minulost se mi trochu slívá, je dnes, není zítra
Vergangenheit verschwimmt mir ein bisschen, es ist heute, nicht morgen
Baby la loca vida, křičíme la loca vida (Ah-hoo)
Baby la loca vida, wir schreien la loca vida (Ah-hoo)
Úsměv září jak jeny, drunk in the city
Lächeln strahlt wie Yen, betrunken in der Stadt
Ve vzduchu jak Maverick, yeah
In der Luft wie Maverick, yeah
Studio do setmění, si hrajou na gangstery
Studio bis zum Sonnenuntergang, sie spielen Gangster
Jsem rád, že to nejsem, ne
Ich bin froh, dass ich es nicht bin, nein
Postávat na ulici, peníze na polici
Auf der Straße rumhängen, Geld auf dem Regal
Nemluvit s policií, vidět, kdo kde stojí?
Nicht mit der Polizei reden, sehen, wer wo steht?
Věř, že nemám nic, nejsem G, nehraju si na to
Glaub mir, ich habe nichts, ich bin kein G, ich spiele das nicht
Ale kdyžtak řekni co a vím, kdo ti to za tři
Aber wenn was ist, sag Bescheid und ich weiß, wer es dir für drei besorgt
Po první akci jsem věděl, že pro není hustle
Nach der ersten Aktion wusste ich, dass Hustle nichts für mich ist
A v autě u mámy posral jsem se, nebudu kecat, ne
Und im Auto bei Mama habe ich mich angekackt, ich werde nicht lügen, nein
Když šlo o něco, vytáhl jsem pěsti, první stál jsem
Wenn es um etwas ging, habe ich meine Fäuste rausgeholt, ich stand als Erster
Vsadil jsem jinam, věděl jsem, že práce, práce, práce
Ich habe woanders gesetzt, ich wusste, dass Arbeit, Arbeit, Arbeit
Fillin' the piggy, love do banku
Füll' das Sparschwein, Liebe in die Bank
Na zadním je bad bitch, vezem jak v tanku
Hinten drauf ist eine Bad Bitch, wir fahren sie wie im Panzer
jen money language, si beru co zvládnu
Nur noch Money Language, ich nehme mir, was ich schaffe
Jak šutr jsem tvrdej, jak ocel, jak skála
Wie Stein bin ich hart, wie Stahl, wie Fels
Kouř voní jak chocolate, rostu jak bambus
Rauch riecht nach Schokolade, ich wachse wie Bambus
Deset na bytě, tři dny se neukážu
Zehn in der Wohnung, drei Tage zeige ich mich nicht
v base zhnije, když šahal na bratra
Soll er in dem Knast verrotten, wenn er meinen Bruder angefasst hat
rovnej přežije, krysu čeká katana-na
Soll der Gerade überleben, die Ratte erwartet ein Katana-na





Writer(s): Calin Panfili, David Kopecký


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.