Paroles et traduction Calin feat. Ego - Serotonin (feat. Ego)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serotonin (feat. Ego)
Serotonin (feat. Ego)
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Bráško,
pojďme
pryč,
jsem
úplně
v
hajzlu
Bro,
let's
get
out
of
here,
I'm
totally
fucked
up
Jakože
úplně
dole,
mám
pocit
že
se
utopim
Like,
completely
down,
I
feel
like
I'm
drowning
Willy,
prosim,
nech
tu
čubku,
pober
kluky
Willy,
please,
leave
that
chick,
grab
the
guys
Jdeme
na
hotel
a
vysvětli
jí
to,
ona
to
pochopí
Let's
go
to
the
hotel
and
explain
it
to
her,
she'll
understand
Nesnesu
ani
minutu
s
těmahle,
I
can't
stand
another
minute
with
these
people,
Kteří
z
tebe
dělaj
bratra,
aby
mohli
říkat,
že
jsou
něco
víc
Who
pretend
to
be
your
brother
just
so
they
can
say
they're
something
more
A
jsem
moc
v
píči
na
to,
abych
ocenil
ty
buchty,
And
I'm
too
fucked
up
to
appreciate
these
chicks,
Který
se
u
baru
hádaj,
která
z
nich
mě
odzkouší
Who
are
arguing
at
the
bar
about
which
one
of
them
will
try
me
out
Dost,
chci
tu
teďka
jenom
svý
psy
Enough,
I
just
want
my
dogs
here
right
now
Co
tu
dělaj
tolik
lidí
v
našem
backu,
do
píči?
What
the
fuck
are
so
many
people
doing
in
our
backstage?
Dejve,
odveď
je
pryč,
nemám
mood
na
lidi
Dave,
take
them
away,
I'm
not
in
the
mood
for
people
Tenhle
backstage
hostel
je
This
backstage
hostel
is
Pro
to,
co
neni
taky
teď
nehledej
název
For
what's
not
here
either,
don't
look
for
a
name
To,
že
jsi
mě
viděl
neznamená,
že
se
známe
Just
because
you
saw
me
doesn't
mean
we
know
each
other
Já
nevim
o
tom,
že
by
naši
husy
pásli
I
don't
know
if
our
geese
grazed
together
Tak
dobrý,
konec
a
jdeme
všechno
zavřít,
já
jsem
Alright,
the
end,
let's
close
everything,
I'm
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé
Miko
Floso,
Miko
Floso
is
my
name
Mám
ty
flowy
vytříbené
I
got
those
flows
refined
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé
Miko
Floso,
Miko
Floso
is
my
name
Mám
ty
flowy,
jistě
že
I
got
those
flows,
for
sure
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé,
ty
Miko
Floso,
Miko
Floso
is
my
name,
you
Obléháme
bary,
planety
We
besiege
bars,
planets
Miko
Floso,
Miko
Floso,
jméno
chiméry
Miko
Floso,
Miko
Floso,
name
of
the
chimera
Obléháme
obě
hemisféry
We
besiege
both
hemispheres
Miko
Floso,
Sucker
Punch
Miko
Floso,
Sucker
Punch
A
tak
zastrkávam
ten
Mastercard
tam
kam
patrí
And
so
I'm
putting
that
Mastercard
where
it
belongs
Trt
máš
v
ruke,
tak
zvrtni
to
a
buď
v
kľude,
zdrsni
boy
You
got
shit
in
your
hand,
so
twist
it
and
be
cool,
roughen
up
boy
V
ruke
máš
brko
tak
predaj
späť
mi
ho
You
got
a
joint
in
your
hand
so
sell
it
back
to
me
Brr,
ho
máš
zbalený,
spätný
roll
Brr,
you
got
it
packed,
reverse
roll
Mikoto
Flokoso,
ide
to
hodne
a
hodne
to
mikiny,
konzerty
odnesou
Mikoto
Flokoso,
it's
going
a
lot
and
a
lot
of
hoodies,
concerts
will
take
away
Miko
Floso
hastrman
Miko
Floso
waterman
S
bláznivou
partiou
bláznov
a
prázdnou
Octaviou
With
a
crazy
bunch
of
fools
and
an
empty
Octavia
Daciou
na
plyn
a
značkou,
značne
nakrivo
Dacia
on
gas
and
a
sign,
considerably
crooked
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
I
feel
broken
again
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(I'm
totally
fucked
up)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Someone
must
have
broken
me
again
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
I
guess
I
got
up
on
the
wrong
foot
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
I
would
a-ja-ja-ja-ja-ja
be
angry
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.