Paroles et traduction Calin feat. Ego - Serotonin (feat. Ego)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serotonin (feat. Ego)
Серотонин (feat. Ego)
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Bráško,
pojďme
pryč,
jsem
úplně
v
hajzlu
Братан,
пошли
отсюда,
мне
совсем
хреново
Jakože
úplně
dole,
mám
pocit
že
se
utopim
Будто
на
самом
дне,
чувствую,
что
тону
Willy,
prosim,
nech
tu
čubku,
pober
kluky
Вилли,
прошу,
оставь
эту
девчонку,
собери
ребят
Jdeme
na
hotel
a
vysvětli
jí
to,
ona
to
pochopí
Пойдем
в
отель,
и
объясни
ей
все,
она
поймет
Nesnesu
ani
minutu
s
těmahle,
Не
вынесу
ни
минуты
с
этими,
Kteří
z
tebe
dělaj
bratra,
aby
mohli
říkat,
že
jsou
něco
víc
Которые
из
тебя
строят
братана,
чтобы
потом
говорить,
что
они
что-то
большее
A
jsem
moc
v
píči
na
to,
abych
ocenil
ty
buchty,
И
я
слишком
хреново
себя
чувствую,
чтобы
оценить
этих
телок,
Který
se
u
baru
hádaj,
která
z
nich
mě
odzkouší
Которые
у
бара
спорят,
кто
из
них
меня
попробует
Dost,
chci
tu
teďka
jenom
svý
psy
Хватит,
хочу
сейчас
только
своих
псов
Co
tu
dělaj
tolik
lidí
v
našem
backu,
do
píči?
Что
тут
делают
столько
людей
в
нашем
закулисье,
черт
возьми?
Dejve,
odveď
je
pryč,
nemám
mood
na
lidi
Дэйв,
отведи
их
отсюда,
у
меня
нет
настроения
на
людей
Tenhle
backstage
hostel
je
Этот
закулисный
хостел
Pro
to,
co
neni
taky
teď
nehledej
název
Для
того,
чего
нет,
не
ищи
названия
сейчас
To,
že
jsi
mě
viděl
neznamená,
že
se
známe
То,
что
ты
меня
видел,
не
значит,
что
мы
знакомы
Já
nevim
o
tom,
že
by
naši
husy
pásli
Я
не
в
курсе,
что
наши
гусей
пасли
Tak
dobrý,
konec
a
jdeme
všechno
zavřít,
já
jsem
Так,
ладно,
конец,
идем
все
закрывать,
я
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé
Мико
Флозо,
Мико
Флозо
имя
моё
Mám
ty
flowy
vytříbené
У
меня
флоу
отточенный
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé
Мико
Флозо,
Мико
Флозо
имя
моё
Mám
ty
flowy,
jistě
že
У
меня
флоу,
конечно
же
Miko
Floso,
Miko
Floso
jméno
mé,
ty
Мико
Флозо,
Мико
Флозо
имя
моё,
ты
Obléháme
bary,
planety
Осаждаем
бары,
планеты
Miko
Floso,
Miko
Floso,
jméno
chiméry
Мико
Флозо,
Мико
Флозо,
имя
химеры
Obléháme
obě
hemisféry
Осаждаем
оба
полушария
Miko
Floso,
Sucker
Punch
Мико
Флозо,
Удар
исподтишка
A
tak
zastrkávam
ten
Mastercard
tam
kam
patrí
И
засовываем
этот
Mastercard
туда,
куда
ему
и
место
Trt
máš
v
ruke,
tak
zvrtni
to
a
buď
v
kľude,
zdrsni
boy
Держишь
в
руке
хер,
так
поверни
его
и
будь
спокоен,
поднажми,
парень
V
ruke
máš
brko
tak
predaj
späť
mi
ho
В
руке
держишь
косяк,
так
продай
его
мне
обратно
Brr,
ho
máš
zbalený,
spätný
roll
Брр,
он
у
тебя
скручен,
обратный
ролл
Mikoto
Flokoso,
ide
to
hodne
a
hodne
to
mikiny,
konzerty
odnesou
Микото
Флокосо,
идет
сильно
и
сильно
это
толстовки,
концерты
сметут
Miko
Floso
hastrman
Мико
Флозо
водяной
S
bláznivou
partiou
bláznov
a
prázdnou
Octaviou
С
сумасшедшей
компанией
психов
и
пустой
Октавией
Daciou
na
plyn
a
značkou,
značne
nakrivo
Дачией
на
газу
и
с
кривоватой
эмблемой
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Zas
mám
pocit,
že
jsem
broken
Снова
чувствую
себя
разбитым
(Jsem
úplně
v
hajzlu)
(Я
совсем
хреново
себя
чувствую)
Asi
mě
zase
někdo
zlomil
Кажется,
меня
кто-то
опять
сломал
Asi
jsem
vstal
špatnou
nohou
Кажется,
я
встал
не
с
той
ноги
Zas
bych
a-ja-ja-ja-ja-ja
zlobil
Снова
хочется
пошалить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.